student asking question

Este bine să folosiți that's cheatingîn loc de No fair!?

teacher

Răspunsul vorbitorului nativ

Rebecca

Dacă cineva încalcă regulile, puteți folosi cele două expresii interschimbabil! Cu toate acestea, dacă ne uităm la situația din text, putem spune că este mai potrivit pentru loopholedecât pentru cheating. Asta pentru că loopholenu înseamnă încălcarea ilegală a regulilor stabilite, ci profitarea de aceste lacune. Motivul pentru care spun it's not fairîn text este pentru că ei pot face lucruri pe care alte avioane nu le pot face. Cu alte cuvinte, loopholedoar profită de un decalaj, dar nu este ilegal. Dacă situația este în mod clar împotriva regulilor, expresia "that's cheating" poate fi, de asemenea, adevărată. Exemplu: I caught him trying to cheat during the card game. (l-am văzut faultat într-un joc de cărți) Exemplu: I found a loophole in the contract. (am găsit o lacună în contract)

Întrebări și răspunsuri populare

12/08

Completați expresia cu un test!