Cum este diferită de expresia Shove in?
Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
Aceasta este o întrebare foarte bună. De fapt, ele au semnificații similare, dar sunt ușor diferite. Stick ineste un mod obișnuit de a vorbi cu sensul lui to put something in, dar shove inare o nuanță care poate fi puțin opresivă și intimidantă. Exemplu: My dog doesn't like medicine so I had to stick it in his mouth when he wasn't paying attention. (Câinele meu urăște medicamentele, așa că a trebuit să i le pun în gură când nu era atent) Exemplu:The police shoved the suspect in the car. (Poliția l-a mototolit pe suspect în mașină)