student asking question

В чем разница между translation и interpretation , даже если это один и тот же перевод? Являются ли эти два слова совершенно взаимозаменяемыми?

teacher

Ответ носителя языка

Rebecca

Хотя оба слова похожи в том, что они переводятся с одного языка на другой, они не всегда взаимозаменяемы. Поскольку interpret означает объяснение и интерпретацию, если вы подходите к этому метафорически, объясняя это другому человеку, значение может быть добавлено или опущено в процессе. С другой стороны, поскольку translation означает перевод, он основан на полной передаче предложения, которое не включает пересказ, поэтому можно увидеть, что есть небольшое отличие от interpret Пример: I interpreted your artwork as a way of challenging what is considered normal! What did you interpret it as? (Я интерпретировал вашу работу как вызов тому, чтобы быть обычным! Как вы это интерпретировали?) Пример: Jen went to Spain and tried to speak Spanish. But, a lot of what she said got lost in translation since she didn't know the language very well. (Джен хотела поехать в Испанию и говорить по-испански, но она мало что знала об испанском, поэтому многое из того, что она говорила, нельзя было правильно перевести.)

Популярные вопросы и ответы

12/15

Завершите выражение викториной!

На протяжении большей части истории интерпретация в основном выполнялась последовательно,