இங்கே you got no legsசொல்வது விசித்திரமா?
தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
இது ஒரு சாதாரண உரையாடல் என்றால், அது you got no legsஇருந்தாலும் பரவாயில்லை. இருப்பினும், உறுதியாகச் சொல்வதானால், இந்த சொற்றொடரே இலக்கண ரீதியாக சரியானது அல்ல. ஆனால் உண்மையில், you ain't got no legs தவறானது, ஏனெனில் இது தொடர்ச்சியாக இரண்டு எதிர்மறை அறிக்கைகளைக் கொண்டுள்ளது. இலக்கண ரீதியாக குறைபாடற்ற ஒரு வாக்கியத்தை நீங்கள் எழுத விரும்பினால், you don't have legsபயன்படுத்த பரிந்துரைக்கிறேன். இருப்பினும், மேற்கண்ட வாக்கியங்களை அன்றாட உரையாடலில் பயன்படுத்தினால் பரவாயில்லை. எடுத்துக்காட்டு: I've got no money to spend. (செலவழிக்க என்னிடம் பணம் இல்லை) உதாரணம்: He ain't got a job. (அவர் வேலையில்லாமல் இருக்கிறார்.)