What does "the bag lady" mean?

தாய்மொழிப் பேச்சாளரின் பதில்
Rebecca
Here, "bag lady" is a term that Emma's friends have created to describe her because she carries a lot of different items in her bag. "Bag lady" is not a standard English term.

Rebecca
Here, "bag lady" is a term that Emma's friends have created to describe her because she carries a lot of different items in her bag. "Bag lady" is not a standard English term.
02/15
1
Hot-rodஎன்றால் என்ன? கட்டுப்பாட்டை இழந்து தடுமாறி விழும் வாகனத்தைக் குறிக்கும் வார்த்தையா இது?
உண்மையில், hot-rodஒரு வகை காரைக் குறிக்கிறது. துல்லியமாகச் சொல்வதானால், இது மாற்றியமைக்கப்பட்ட அல்லது புதிதாக வண்ணம் தீட்டப்பட்ட ஒரு கிளாசிக் காரைக் குறிக்கும் ஒரு சொல், மேலும் இது பெரும்பாலும் டியூன் செய்யப்பட்ட கார் என்று குறிப்பிடப்படுகிறது. இந்த செயல்முறையை நீங்கள் கடந்து செல்லும்போது, கார் உலகில் ஒரு வகையான விஷயமாக மாறும். குறிப்பாக, ஊடகங்களில் பொதுவாகக் காணப்படும் சுடர் வடிவங்களைக் கொண்ட கார்கள் hot-rodஒரு சிறந்த எடுத்துக்காட்டு. வேகத்தை அதிகரிப்பதற்காக எஞ்சினுக்கு பதிலாக அதிக சக்திவாய்ந்த மாடலை பொருத்தும் நிகழ்வுகளும் உள்ளன, மேலும் கார் அதிவேகத்தில் இயங்குவதை நீங்கள் நிச்சயமாகக் காணலாம். இருப்பினும், இவை ஒரு சில மட்டுமே, அவற்றில் பெரும்பாலானவை நிகழ்ச்சிக்காக மாற்றப்பட்டுள்ளன. எடுத்துக்காட்டு: That's a nice hot rod you got there. Mind if I take it for a drive? (இது ஒரு நல்ல ட்யூனிங், நான் அதை ஓட்ட முயற்சித்தால் உங்களுக்கு ஆட்சேபனை இருக்குமா?) எடுத்துக்காட்டு: I really want to get an old classic car and turn it into a hot rod. (நான் ஒரு கிளாசிக் காரை வாங்கி அதை டியூன் செய்ய விரும்புகிறேன்)
2
ass-printஎன்றால் என்ன?
Ass print fingerprintகைரேகை என்று அழைக்கப்படுவதைப் போலவே, இது ஒருவரின் பிட்டம் விட்டுச்சென்ற ass printஅடையாளங்கள் என்று அழைக்கப்படுகிறது. சாண்ட்லர் வேடிக்கைக்காக இதைச் சொன்னார். இப்போது, மோனிகாவின் போர்வையில் பட் அடையாளங்கள் இருப்பதாகக் கூறி எல்லா இடங்களிலும் விபச்சாரிகளின் தடயங்கள் உள்ளன என்று சாண்ட்லர் மிகைப்படுத்துகிறார்.
3
Branson and Bezosஎன்ன?
Branson and Bezosநான் விர்ஜின் ரெக்கார்ட்ஸ் / விர்ஜின் குழுமத்தின் தலைவர் ரிச்சர்ட் பிரான்சன் மற்றும் அமேசான் தலைவர் ஜெஃப் பெசோஸ் ஆகியோரைக் குறிப்பிடுகிறேன். அவர்கள் இருவரும் பில்லியனர்கள் மற்றும் உலகின் பணக்காரர்களில் ஒருவர். அவை மிகவும் பிரபலமானவை என்பதால், அவை பெரும்பாலும் அவற்றின் கடைசி பெயர்களால் குறிப்பிடப்படுகின்றன. எடுத்துக்காட்டு: Bezos cares more about space travel than his own employees. (பெசோஸ் தனது சொந்த நிறுவனத்தின் ஊழியர்களை விட விண்வெளி பயணத்தில் அதிக அக்கறை காட்டுகிறார்.) எடுத்துக்காட்டு: Branson built one of the biggest record companies in the world. (பிரான்சன் உலகின் மிகப்பெரிய ரெக்கார்ட் நிறுவனத்தை நிறுவினார்.)
4
easy as pieஎன்றால் என்ன? இது ஒரு சொற்றொடரா?
ஆம், ஒன்றை அடைவது எளிதானது, கடினம் அல்ல என்பதை வெளிப்படுத்த நாம் பயன்படுத்தும் சொற்றொடர் இது! எடுத்துக்காட்டு: Get an A on my test? That'll be easy as pie! (சோதனையில் A பெறுவது? எடுத்துக்காட்டு: It's easy as pie to learn how to ride a bike. (பைக் ஓட்டக் கற்றுக்கொள்வது மிகவும் எளிதானது.)
5
Knock oneself outஒரு சொற்றொடரா? இதற்கு என்ன அர்த்தம்?
ஆமாம் அது சரி. knock yourself outஎன்பது ஒரு சொற்றொடர். இங்கே knock oneself outஎன்ற சொல்லுக்கு இன்பம், நல்ல நேரம், எவ்வளவு வேண்டுமானாலும் செய்ய வேண்டும் என்று பொருள். இது பெரும்பாலும் கேலியாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது, அது இங்கே பயன்படுத்தப்படுகிறது. ஏனென்றால், ஷெல்டன் தனது மேசையை தானாக நகர்த்த விரும்பவில்லை. எடுத்துக்காட்டு: You want to try and good a 5-course meal from scratch!? Okay, knock yourself out. (புதிதாக ஐந்து வேளை உணவு வேண்டுமா!? சரி, நீங்கள் விரும்புவதைச் செய்யுங்கள்.) ஆம்: A: I'm planning on going for a hike. (நான் மலையேற்றம் செல்ல யோசிக்கிறேன்.) B: That sounds horrible, but knock yourself out. (பயமாகத் தெரிகிறது, ஆனால் வேடிக்கையாக இருங்கள்.)
ஒரு வினாடி வினாவுடன் வெளிப்பாட்டை முடிக்கவும்!