Neden I haven't donedeğil de I'mdedim?
Anadili İngilizce olan kişinin cevabı
Rebecca
I'm not done, bir şeye başladığınız, ancak henüz bitmediği ve hala bir şey üzerinde çalıştığınız anlamına gelir. I haven't done henüz başlamadığınız veya deneyimlemediğiniz bir şey. Bu videoda Griez hala şikayet ettiğini söyledi, bu yüzden I'm not donesöylemeliyim. I haven't done, "Henüz şikayet etmeye başlamadım, hiç şikayet etmedim" anlamına gelir, bu nedenle cümlenin anlamı değişir. Ayrıca, dogeçişli bir fiil olduğundan ve bir nesnesi olması gerektiğinden, I have not done + verbdilbilgisi açısından doğru değildir. Örnek: I haven't done my homework yet. (Henüz ödevimi yapmadım.) Örnek: I haven't do one that yet. (Bunu henüz yapmadım.) Örnek: I'm not done eating yet. (Henüz yemeğimi bitirmedim) Örnek: I'm not done exercising yet. (Antrenman henüz bitmedi)