З якої країни Наборський?

Відповідь носія мови
Rebecca
Пізніше на відео Наворський - мандрівник з вигаданої країни Кракозія. Це не справжня країна, це вигадана країна, створена для цього фільму.

Rebecca
Пізніше на відео Наворський - мандрівник з вигаданої країни Кракозія. Це не справжня країна, це вигадана країна, створена для цього фільму.
05/19
1
Що означає «literally»?
«Literally» — це прислівник, що означає «буквально». «Literal» — це прикметник, що означає «розуміти буквальне без будь-якого образного вираження». Якщо ви хочете описати щось таким, яким воно є, але переживаєте, що сенс буде переданий неправильно, ви можете уточнити значення за допомогою слова «literally». Приклад: I live literally right around the corner. (Я буквально живу за рогом.) Приклад: He literally had ants in his pants. (Він буквально вередував.)
2
Що Something is getting closeозначає? Чи означає це буквально, що щось знаходиться в безпосередній близькості? Чи це означає, що наближається дата?
У повсякденній розмові get somewhereозначає прибуття в якесь місце або перебування поруч з ним. Тому we must getting closeу цьому відео стосується ситуації, коли ви фізично переміщаєтеся або наближаєтеся до місця призначення. Вираз get closeможна використовувати в буквальному значенні, наприклад, у цьому відео, але його також можна використовувати в переносному значенні для побачень. Приклад: We're getting close to the restaurant. The GPS says we'll arrive in five minutes. (Я зараз майже в ресторані, згідно з GPSугодою, яка надійде через 5 хвилин.) Приклад: The date of the wedding is getting close. Are you excited? (Наближається дата весілля, ви в захваті?)
3
Які нюанси Customer, consumer, buyer, shopper?
Це гарне запитання. Всі ці слова схожі, але є невеликі відмінності в їх вживанні. Як правило, ці слова стосуються людей, які користуються або купують продукт. Customer, shopper- це термін, який використовується для позначення людей, які купують або роблять покупки в оптових і роздрібних магазинах. Приклад: There are many customers in the store due to the sale. (У магазині багато покупців через розпродаж) Приклад: The store only allows 10 shoppers at a time, due to social distancing measures. (Магазин приймає лише 10 клієнтів одночасно через правила соціального дистанціювання) Buyerтакож відноситься до людей, які здійснюють покупки, і це стосується людей, які спеціалізуються на закупівлях або мають роботу покупцями. Покупці - це люди, які купують те, що потрібно компанії, будь то акції або торгівля. Приклад: The downtown location of X clothing store always has the best sales. This is because the buyer really understands current trends and shopper's preferences. ( X магазинах одягу в місті завжди кращі розпродажі, тому що покупці чутливі до споживчих переваг і тенденцій.) Нарешті, consumerвідноситься до людини, яка споживає споживчий продукт. Consumerможе бути shoppers, customers, buyers трьох. Consumer— це термін, який зазвичай використовується в новинах і статтях, пов'язаних із покупками, економікою та бізнесом. Приклад: The study showed that 50% of consumers were more likely to purchase a product if it was on sale. (Дослідження показало, що 50% споживачів схильні купувати товари на розпродажі.) Приклад: Americans are the biggest consumers of beef. (американці є основними споживачами яловичини)
4
Що Give a damnозначає?
Початковий вислів - I don't give a damn, що означає, що вас щось зовсім не хвилює. Є схожий вислів, I don't give a shit, I don't give a fuckbut він трохи різкий і жорстокий. Тому дуже часто damnвикористовується як іменник. Приклад: I don't give a damn about his opinion.(Мені все одно, яка його думка.) Приклад: I don't give a damn what the thinks about me.(Я не знаю, що він думає про мене.)
5
Що fine withозначає? І чи можна використовувати okayзамість fine?
Так, тут ви можете використовувати okayзамість fine. Fine with- це вираз, який можна використовувати, коли ви задоволені, в порядку або не стурбовані чимось. Fine withзазвичай використовується в простих реченнях, а не в питальних. З іншого боку, okay withчасто використовується в питальних реченнях і есе. Так: A: Are you okay with eating spicy food? (гостра їжа теж підійде?) B: Sure, I'm fine with that! (ну, це добре!)
Доповніть вираз вікториною!