student asking question

Що означає Paint on [something]? Може, це якась метафора? Якщо так, то в яких ситуаціях?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Сам вираз використовується не дуже часто, але це свого роду унікальний вираз, який використовується тільки в цій пісні. Так, взагалі, paint on [something] буквально використовується для того, щоб щось пофарбувати. Він також потрапляє в цю категорію, коли ви накладаєте існуючий об'єкт кольором в процесі малювання і обернете його навколо або приховаєте. У цій пісні я використовую його в переносному значенні, щоб намалювати caution into the wind, і to throw caution to the windозначає відпустити свою обережну позицію і зробити щось трохи ризиковане. У цьому випадку я вирішив, що paintзвучить більш поетично, ніж to throwчерез характер пісні, тому кажу paint on a caution windзамість оригінальної to throw caution to the wind. Приклад: I prefer to paint on canvas rather than paper. (я вважаю за краще малювати на полотні, а не на папері) Приклад: After thinking about starting her own business, she finally threw caution to the wind and did it. (Подумавши про відкриття власного бізнесу, вона нарешті вирішила його започаткувати.)

Популярні запитання та відповіді

12/15

Доповніть вираз вікториною!