Що таке hon?

Відповідь носія мови
Rebecca
hon– це скорочений термін для honey(себе) і є люблячим терміном для того, хто має особливе значення.

Rebecca
hon– це скорочений термін для honey(себе) і є люблячим терміном для того, хто має особливе значення.
03/15
1
Дієслово після слова comfortableзавжди повинен бути -ing форма? Чи варто використовувати comfortable puttingзамість comfortable to put?
У переважній більшості випадків наступне за comfortable дієслово приймає формуing . Однак, оскільки в англійській мові є винятки з більшості граматичних правил, дієслово, яке слідує за comfortable , може бути не вing формі. Приклад: Im not comfortable speaking in front of an audience. (Мені незручно виступати перед натовпом.) Приклад: I feel comfortable being with you. (Мені комфортно з тобою.)
2
Чи можна в цій ситуації сказати returnзамість give back?
Я розумію, як ти так почуваєшся! Але я не думаю, що returnпідійшов би в цій ситуації. Тому що returnозначає бути більш ввічливим і ввічливим і пред'являти вимоги до іншої людини. З цієї точки зору можна побачити, що слово returnне дуже підходить у цій ситуації, коли Покемони перебувають у полоні. Навіть якщо ви використовуєте returnтут, це означає, що Покемонам дозволено переміщатися за власним бажанням, або там, де вони перебувають у полоні протягом певного періоду часу, що дуже відрізняється від ситуації в тексті, де вони потрапили в полон! Приклад: Hey Norris! Thanks for looking after my dog this week. You can return him to me tomorrow. (Привіт, Норріс! Дякую, що піклуєшся про нашого собаку цього тижня, я думаю, що ти зможеш повернути його мені завтра.) Приклад: Thanks for letting me borrow your game. I'll return it this weekend! (Дякую, що позичили мені свою гру, я поверну її цими вихідними!) Приклад: Please, return your rock climbing gear before you leave the gym. (Не забудьте повернути альпіністське спорядження перед тим, як вийти зі спортзалу) Приклад: Give me back my cell phone! I never said you could use it. (Поверніть мені мій телефон! Я ж казав тобі, що ти можеш використовувати його в будь-який час!)
3
Хіба Desert stormне просто буря в пустелі? Але навіщо капіталізація? Це власне ім'я?
Desert Stormтут не буквальний шторм у пустелі, а власна назва військової операції (= операція «Буря в пустелі»), проведеної союзниками під час війни в Перській затоці. Тому ми пишемо Desertі Stormз великої літери. Якщо ви просто маєте на увазі пустелі та шторми, вам не потрібно капіталізувати. Ex: Hurricane Katrina was one of the most devastating natural disasters in recent history. (Ураган «Катріна» був найбільш руйнівним стихійним лихом за останній час). Ex: There is a storm coming this weekend. (Цими вихідними наближається тайфун.)
4
Що I'll flip you for itозначає? Це поширена фраза?
Так, все вірно. Це фраза, яка часто використовується при підкиданні монети і укладанні парі. Подібним виразом є I'll bet you for it, який можна використовувати в будь-якій ситуації, пов'язаній зі ставкою, навіть якщо це не обов'язково підкидання монети. Приклад: Who's paying for dinner? I'll flip you for it. (Хто заплатить за вечерю? Приклад: Wanna make a bet for lunch? Whoever yawns first during the meeting today is the loser. (Ви хочете заплатити за обід? Програє той, хто першим позіхне на сьогоднішній зустрічі.)
5
fudgeとはなんですか?
Fudgeвідноситься до м'яких цукерок, виготовлених з маслом, цукром і молоком. Існує багато різних смаків, але шоколадний смак є найпоширенішим, тому слово fudgeчасто використовується в шоколадних цукерках. Раніше помадка була дуже популярним десертом, виготовленим у Сполучених Штатах, але звичайна помадка, основний смак, сьогодні не така популярна.
Доповніть вираз вікториною!