Про що тут thatмаю на увазі?

Відповідь носія мови
Rebecca
thatтут мається на увазі ідеальний сценарій, за якого вірус може поширитися. Сценарій тут стосується громадського транспорту, про який ми вже згадували.

Rebecca
thatтут мається на увазі ідеальний сценарій, за якого вірус може поширитися. Сценарій тут стосується громадського транспорту, про який ми вже згадували.
12/22
1
Чому тут використовується слово way?
«Way» тут є прислівником, який означає a lot (багато). Приклад: I was way ahead of him. (я його значно випередив)
2
Що back in the daysозначає?
Back in the days- це вираз, який відноситься до періоду в минулому. Зазвичай воно відноситься до певного періоду в історії. У цьому відео люди розповідають про час, перш ніж вони зазвичай лягають спати на матраці. Цей вислів зазвичай вживається в поєднанні з присвятою, що описує епоху. Приклад: Back in the days of no electricity, people used candles for light. (У часи, коли не було електрики, люди запалювали свічки) Приклад: Back in the days of feudalism, people often had short lifespans. (У феодальні часи люди жили недовго.) Так само back in the dayвідноситься до періоду в минулому. Його часто використовують, коли ви ностальгуєте або згадуєте минуле (зазвичай коли розповідаєте про власне дитинство чи юність). Приклад: Back in the day, we used to ride around the city on bikes. (Раніше я їздив на велосипеді по місту.) Приклад: Back in the day, I used to go to the pool with my family in the summer. (Коли я був молодшим, я щоліта ходив з сім'єю в басейн.)
3
Яка різниця між revenge, retaliationі vengeance, навіть якщо вони мають однакову форму множини?
Це гарне запитання! Перш за все, with a vengeanceозначає бути різким, ґрунтовним і жорстоким у чомусь. Revengeозначає помсту, яка вже відбулася. А vengeance- це іменникове слово, яке позначає весь акт помсти. Крім того, retaliationозначає відплату за першу атаку, яку ви отримали. Іншими словами, оскільки це помста за абсурд і біль, яких він зазнав, намір revengeне ідеально збігається. Звичайно, в залежності від контексту, бувають випадки, коли він перетинається. Приклад: When someone yells at you, don't retaliate by shouting back. (Якщо хтось кричить на вас, не відповідайте взаємністю, кричачи на нього.) Приклад: The new rule is a retaliation from the teachers since a few students got in trouble yesterday. (Нове правило – це помста вчителя за неприємності, завдані деякими учнями вчора.) Приклад: I'll take revenge by pranking him. (Я збираюся помститися йому розіграшем.) Приклад: I want vengeance for the pain he caused. (Я хочу помститися за біль, який він заподіяв) Приклад: She reentered the competition with a vengeance. (Вона люто знову взяла участь у конкурсі.)
4
Я ніколи раніше не чув unto, це все ще слово, яке все ще використовується?
Ні. Він більше не використовується. unto– це англійське слово, що позначає Середньовіччя. Ви можете побачити його лише в старих текстах, таких як Біблія чи література Шекспіра.
5
Чи є у individualsбільш формальне відчуття, ніж people? Отже, чи доречніше використовувати individualsв офіційній обстановці?
Подібний! Однак individualsробить акцент на окремій людині, а не на людині в цілому. З іншого боку, peopleможе просто означати всіх людей. Так, в цьому відео можна замінити individualsна each person. Але ви маєте рацію. individualмає більш формальний тон. Приклад: I got everyone individual presents. (У кожного є подарунок для кожного) Приклад: Each person had something to say. (У кожної людини було щось, що вона хотіла сказати.) => individualтут не можна використовувати Приклад: I supervise individuals in the company. (я контролюю співробітників у своїй компанії)
Доповніть вираз вікториною!