student asking question

У чому різниця між Don't cross himі You don't want to cross him?

teacher

Відповідь носія мови

Rebecca

Це чудове запитання. Обидві фрази служать попередженням про те, що якщо ви кидаєте комусь виклик, ображаєте його або якимось чином засмучуєте його, у вас можуть бути проблеми для когось, але є тонка різниця. Don't cross him– це суворий імператив, який каже вам ні в якому разі не зв'язуватися з кимось і не злити його. you don't want to cross him, навпаки, трохи м'якше. Це не обов'язково, але воно передає те саме застереження. Крім цих тонких відмінностей, ці два вирази по суті одне й те саме. Приклад: If you plan to be a journalist, you don't want to cross him. (Якщо ви збираєтеся бути журналістом, вам краще його не ображати.) Приклад: If you plan to be a journalist, don't cross him! (Якщо ви збираєтеся бути журналістом, не ображайте його!)

Популярні запитання та відповіді

04/27

Доповніть вираз вікториною!