student asking question

sadness، miserable اور melancholyمیں کیا فرق ہے چاہے وہ ایک ہی اداس ہی کیوں نہ ہوں؟ اور کیا ان الفاظ کو ایک دوسرے کے متبادل کے طور پر استعمال کیا جا سکتا ہے؟

teacher

مقامی بولنے والے کا جواب

Rebecca

یہ الفاظ تبادلے کے قابل نہیں ہیں۔ اس کی وجہ یہ ہے کہ miserable اور melancholy sadnessسے مختلف محسوس کرتے ہیں۔ سب سے پہلے، miserableاس حقیقت کی خصوصیت ہے کہ الفاظ sadnessکے مقابلے میں مضبوط جذبات پر مشتمل ہیں. اور چونکہ melancholyمیں اس اداسی کی وجہ ہوسکتی ہے یا نہیں ، لہذا یہ sadnessسے زیادہ سوچنے کی گنجائش چھوڑ تا ہے۔ یہی وجہ ہے کہ melancholyکو عام طور پر sadnessکے بجائے depressionکے ساتھ گروپ کیا جاتا ہے۔ جیسا کہ آپ دیکھ سکتے ہیں، بھلے ہی یہ ایک ہی اداسی ہو، لہجے اور باریکی میں ایک بڑا فرق ہے، لہذا اگر آپ عام معنوں میں اداسی کا اظہار کرنا چاہتے ہیں، تو sadایک محفوظ انتخاب ہوسکتا ہے. مثال: Jane was sad that she couldn't go on vacation with her friends. (جین کو افسوس تھا کہ وہ اپنے دوستوں کے ساتھ چھٹیوں پر نہیں جا سکی) مثال کے طور پر: Henry had been in a state of melancholy for the past week. I was worried about him. (ہنری پچھلے ایک ہفتے سے افسردہ تھا، لہذا میں اس کے بارے میں فکر مند تھا. مثال: I was miserable working there. I'm glad I quit! (میں نے سوچا کہ ویسے بھی یہاں کام کرنا ایک اچھا خیال تھا، لیکن مجھے خوشی ہے کہ میں نے چھوڑ دیا!)

مقبول سوال و جواب

12/17

ایک کوئز کے ساتھ اظہار مکمل کریں!