Paint on [something ] 是什么意思?这是某种隐喻吗?如果可以的话,可以在什么情况下使用呢?
母语人士的回答
Rebecca
这种表达方式本身并不常用,但却是一种独特的表达方式,只在这首歌中使用过。因此,在一般情况下, paint on [something ] 可以看作是为了字面意义上的绘画某物而使用的。此外,在绘画过程中,通过在现有颜色上叠加某些东西来覆盖或隐藏颜色也包括在这一类中。这首歌用caution into the wind比喻to throw caution to the wind ,意思是放弃谨慎的姿态,去做一些稍有风险的事情。在这里,我们说paint on a caution wind而不是to throw caution to the wind ,可能是因为我们判断paint听起来比to throw更有诗意,这是由于歌曲的性质。示例: I prefer to paint on canvas rather than paper. (我更喜欢在画布上画画而不是纸。) 示例: After thinking about starting her own business, she finally threw caution to the wind and did it. (在考虑过自己创业之后,她最终决定这样做。)