she's she has嗎?
母語人士的回答
Rebecca
是的, she's這裡意味著she has 。
Rebecca
是的, she's這裡意味著she has 。
12/30
1
"sit back" 的意思跟 "sit down" 一樣嗎?
不,兩者不一樣!"sit back" 是教導狗應該坐在哪裡,意思是要牠不能坐前座、而是要坐在汽車的「後座」。"sit back" 也能用來告訴已經坐下的人放鬆一點、在椅子上坐得舒服一點。而 "sit down" 比較像是由原本的站姿或是其他姿勢改為坐下。 例句: The teacher told us to sit down and take our seats. (老師叫我們坐下並就座。) 例句: I sat forward during the whole movie because it was so good. (整場電影我都坐著前傾,因為它太精彩了。) 例句: Sit back and enjoy the ride. (放鬆享受旅程吧。)
2
that's it i在這裡t了什麼?
That's it可以被視為一種表達方式, i t並沒有任何特定的含義。 Is that all/everything?您可以將其視為類似於此表達式。 That's it?什麼話不多說了?可以說,希望沒有更多的細微差別,答案就是that is it (就是這樣,沒有更多)。而不是這個, Is that it?可以說是問的稍微柔和了一些。例子: What you told me about the conference call, is that it, or is there more? (你告訴我關於會議的事,僅此而已,還是其他什麼?) 示例: So, that's it? We're done with the project? (就這樣嗎?你做完那個生意了嗎?)
3
"rock" 是指地質學嗎?
在這個場景中,小潔是在開玩笑說「岩石這門課拿到了C-」。這個笑話有一部分是只講岩石的課程、甚至是討論其背後科學的課程並不存在;而且她根本沒有上課。因此,"rocks" 就只是指這個場景中的岩石,而不是整個地質學。
4
Go to a party或go party哪個表達是正確的?
Go to a party of from the party作為名詞是,kijyo指向直接去party舉行的地方?同時, go party了的party是事實indeyo公司,它規定了黨的狀況和經營點。它通常是指非常興奮的狀態。從這個角度來看,這句話是說go to a party但是,根據情況或上下文,兩種表達都可以被認為是正確的。例子: Let's go party tonight! (今晚讓我們度過一個瘋狂的夜晚!) 示例: I am going to a party in the city tonight. (我今晚要去城裡參加一個聚會。)
5
humbled 是什麼意思?何時會用到?
humbled 是指面對某人或某事,感到地位低下、或卑微;讓人了解到自己並非所想的重要。這裡的 humbled 是在形容獎項非常重大,蕾哈娜感到自己很幸運。 例句: Hannah was immediately humbled when she met her celebrity idol. (遇到自己的名人偶像時,漢娜立刻感到受寵若驚。) 例句: He humbled himself and asked for help. (他壓低姿態並尋求幫助。)
通過測驗完成表達式!
而且,她-她教會了我很多關於自信的知識,所以她就是這樣寫的。