我們可以推斷正在問什麼問題?

母語人士的回答
Rebecca
不幸的是,要弄清楚該名男子試圖在這裡問什麼並不容易。因為結束這句話的方法有很多。

Rebecca
不幸的是,要弄清楚該名男子試圖在這裡問什麼並不容易。因為結束這句話的方法有很多。
04/10
1
here這裡是什麼意思?
這裡, here可以解釋為這個階段,這個情況,而不是實際的物理位置。示例: I got here through hard work and motivation. = I got to this point in my life through hard work and motivation. (我的人生走到了這一步,是靠著積極的努力工作的。) 例子: I don't know how to get there. To a happy life. (我不知道怎麼去那裡。快樂的生活。) 例子: We never would have got here without you. (如果沒有你,我永遠不會走到這一步。)
2
Milestone是什麼意思?
里程碑( Milestone )這個詞指向值得紀念的重要成就或成功或發展。例如,如果您選擇作為人生重要里程碑的畢業( graduation )或結婚( marriage )或退休( retirement include)。在這裡,詹姆斯·科登指的是紀念和慶祝愛莉安娜·格蘭德在音樂界取得的重大成就的里程碑,她在公告牌排行榜上名列第一。例: Thank you all for attending our wedding. We are delighted to have you here to celebrate this milestone. (感謝您參加我們的婚禮。感謝您參加這一重要活動。)示例: The Paris Agreement is considered to be a milestone for climate action cooperation. (《巴黎協定》被視為共同應對氣候變化的重要事件。)
3
本句中的學校是複數,為何此處會用「there is」而不是「there are」?
這是母語者常犯的文法錯誤,此處的確要使用複數「there are」或「there're」,但很多人會用單數「there is」或「there's」來表達。請記得別犯這樣的小錯誤喔! 例:There's a bear in front of our car.(我們車的前方有隻熊。)There is + 單數名詞 例:There are bears in front of our car. (我們車的前方有好幾隻熊。) There are + 複數名詞
4
我可以在這裡用how代替what嗎?
沒有。在這裡使用what是正確的。因為當您編寫how ,含義會改變。 What was the process like?當您提出問題時,您想說明製作婚紗的過程。另一方面, how was the process of getting your wedding dress made?如果您說的話,您是在問您是否喜歡製作婚紗的過程。
5
什麼是bandar-log ?
“ Bandar-log ”一詞並不經常使用。它主要僅用於本叢林書系列。 “ bandar ”是指猴子,“ log ”是人類的北印度語。通常用來指一組猴子。
通過測驗完成表達式!
- 有些十二生肖更好了, - 你知道嗎?今天到此為止。