我們可以說practical而不是Functional嗎?

母語人士的回答
Rebecca
是的,您可以在此處將functional更改為practical 。這兩個詞具有相同的含義,在這種情況下,它們表示有可能實現,因此您可以使用兩個詞。

Rebecca
是的,您可以在此處將functional更改為practical 。這兩個詞具有相同的含義,在這種情況下,它們表示有可能實現,因此您可以使用兩個詞。
04/13
1
burst with是什麼意思?
Burst with意味著對某事產生爆炸性的感覺。就好像你失控了,你再也控制不住了,感覺自己快要爆炸了。然而,即使你這麼說,你通常指的是一種積極的情緒或情緒!示例: My brother burst with pride when I told him I won the award. (當我告訴他我贏了時,我的兄弟自豪地膨脹了。) 示例: Ever since she got the acceptance letter, Lilly has been bursting with joy. (收到錄取通知後,莉莉滿心歡喜。)
2
在這句話中我可以用which that代替where嗎?
在這裡, where用作連詞,在上下文中它更接近於in which 。 A,因此,在這裡使用in which而不是which或that是正確的。 Which或that在語法上是不正確的。示例: I'm supposed to have a death that Red Bull sends flowers to my funeral. => 不正確的句子示例: I'm supposed to have a death which Red Bull sends flowers to my funeral. => 不正確的句子示例: I'm supposed to have a death in which Red Bull sends flowers to my funeral. (對我來說,像 Red Bull 在葬禮上送花圈這樣的死亡是預定的。) => 正確的句子
3
feedback 是什麼意思?
feedback 是指給出評語、建議、或批評。也就是評價一個人的行為、表現、或工作,並給出評語。 例句: Do you have any feedback on my proposal? (你對我的提案有什麼回饋意見嗎?) 例句: My manager had a lot of positive feedback on my report, so I was very happy. (經理對我的報告有很多正面的回饋意見,所以我很開心。) 例句: He was sad because he got negative feedback from his teacher. (他很難過,因為得到了老師負面的回饋意見。)
4
walk away是什麼意思以及何時使用?
在這裡, walk away意味著結束與某人的關係。一般來說, walk away的意思是漠不關心地擺脫情況,或者在事情變得太嚴重之前離開。它也可以用來表示遠離某人或某事以避免混淆。示例: We walked away from the contract when we heard about the company's scandal. (當我們聽說公司的醜聞時,我們沒有簽署協議。) 示例: You can't just walk away from this argument! (結束這次談話!) 示例: She had to walk away when she found out about his past. (當她得知男人的過去時,她被迫離開。) => 結束這段關係 示例: I'll never walk away from you. (我永遠不會離開你。) => I'll stay committed.
5
Put something away是什麼意思?
To put something away意味著To put something away放置在不可見,不使用或不可見的地方。例子: Put away your toys! (刪除玩具!)示例: I've put all the clutter away so it can't be seen. (我把一些混亂的東西看不見了。)
通過測驗完成表達式!
是的,它很棒,功能強大。能夠坐下來看著窗外真是太好了。