為何在此處黛比會提到「tops」?
母語人士的回答
Rebecca
此處的「tops」是指「at the most」或「the maximum amount」。在此處黛比強調做這件事不用花幾分鐘的時間。 例:The cake takes 20 minutes to bake, tops. (蛋糕最多只需烤20分鐘。) 例:I'll be there in five minutes, tops. (我最多5分鐘就到了。)
Rebecca
此處的「tops」是指「at the most」或「the maximum amount」。在此處黛比強調做這件事不用花幾分鐘的時間。 例:The cake takes 20 minutes to bake, tops. (蛋糕最多只需烤20分鐘。) 例:I'll be there in five minutes, tops. (我最多5分鐘就到了。)
09/06
1
gal pal是什麼意思?可以用什麼表達方式來代替pal ?
Gal pal是一位親密的女性朋友。這不是我經常使用的表達方式,但使用起來很有趣,因為這兩個詞的結尾相似。其他可以用來代替Gal pal表達方式包括: - Sister from another mister - Bestie - Home girl這些例子中的大多數都是有趣的表達方式或俚語,您可以使用它們來代替gal pal或friend 。我們建議您只在親密的朋友之間使用這些表達方式,而不是在與您略微相識的人之間使用。
2
飛行員可能會遇到什麼障礙物?
我不是百分百肯定,但據我了解,他們在飛行時必須避開很高的建築物、其他的飛機、還有惡劣的天候。在著陸時,或許要確保降落在跑道上,否則可能會撞到其他東西。而駕駛戰鬥機或農用飛機等較小機型時,由於飛行高度較低,可能就得避開更多障礙物,如:樹木及山脈等。 例句: The crop duster nearly crashed into the mountain over there. (農用飛機差一點撞到那邊的山派。) 例句: When flying into a city with bad weather, I have to avoid tall buildings. (飛到天候不佳的城市時,我必須避開高樓。)
3
Branson and Bezos是什麼?
Branson and Bezos指的是維珍唱片/維珍集團董事長理查德布蘭森和亞馬遜董事長傑夫貝佐斯。他們倆都是億萬富翁,是世界上最富有的人之一。由於他們是非常有名的人,他們認識每個人,並且經常直呼他們的姓氏。示例: Bezos cares more about space travel than his own employees. (貝索斯比他自己的員工更關心太空旅行。) 例子: Branson built one of the biggest record companies in the world. (布蘭森創立了世界上最大的唱片公司。)
4
familiar 這個字與 family 有關嗎?
猜得不錯!這兩個字有相關性。family 是指與我們有關的家人 (血親或是姻親),而 familiar 則是指我們看過、見過、聽過、或認識的人。因此,如果覺得某人 familiar,那可能之前有跟對方見過面、或看過對方。 例句: Sorry, you're not familiar to me. Have we met before? (抱歉,我不認識你。我們以前見過面嗎?) 例句: I'm not familiar with that road, so I got lost. (我對那條路不熟,所以迷路了。)
5
On to是什麼意思?什麼情況下可以使用?
此表達式原本是move on to縮寫。這是用於在停止討論或活動之後繼續進行單獨主題的表達。在這種情況下,視頻指的是廚師在廣播節目中做點事,然後再做一道菜。示例: Okay, on to the next question. (是的,然後讓我們I think he's already on to the next thing.問題。)示例: I think he's already on to the next thing. (我認為他已經在做其他事情了。)
通過測驗完成表達式!
只需幾分鐘就搞定這一切