Какво е RSVP?

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
RSVPе френски израз répondez s'il vous plaîtтова означава please respond(моля, отговорете). Англоговорящите използват RSVP, когато някой ви покани на събитие и иска да знае дали участва.

Rebecca
RSVPе френски израз répondez s'il vous plaîtтова означава please respond(моля, отговорете). Англоговорящите използват RSVP, когато някой ви покани на събитие и иска да знае дали участва.
03/31
1
Каква е разликата между Old manи father?
- Това е наистина добър въпрос. Old manе един вид прякор. Повечето хора не просто казват, че е old man, а my old man, както казва Крис Прат в това видео. Също така, в тази ситуация, oldможе да не се отнася само до възрастта. Oldозначава "дълъг период", но когато се обадите на баща си old man, това е, защото казвате, че сте прекарали "дълго време" с него. Има подобен израз, наречен Old buddy, old pal, old friend. Пример: Oh, my old man and I have a great relationship. (О, баща ми и аз се разбираме.) Пример: Yes, she's an old friend from school. (да, тя е стара приятелка от училище.)
2
Какво означава това? Какво правиш? Същото ли е като да питаш?
Да точно така!! Думата up to означава да направиш нещо. Така че whatcha up to? или what are you up to? може да се мисли като нещо като what are you doing?(какво правиш?). Пример: What are you up to tonight? = What are you doing tonight? (Какво ще правиш тази вечер?) Пример: Whatcha get up to last weekend? = What did you do last weekend? (Какво правихте миналия уикенд?)
3
Каква е разликата между Try to be more descriptiveи Try being more descriptive?
Тези две изречения са много сходни. Никъде няма граматическа грешка и тъй като те означават едно и също нещо, можете да използвате и двете. Единствената разлика между двете изречения е, че to beсе влияе от напрежението на изречението. Глаголът в изречениетоTry to be more descriptiveе в основната форма, а изречението е в сегашно просто време. Try being more descriptive глаголите са в сегашното причастие, а изреченията са в сегашно непрекъснато време. Нека да разгледаме някои примери. Пример: Could you please try to be more descriptive? (Можете ли да разясните малко?) Пример: Try being more descriptive, please. (Моля, уточнете.)
4
Не трябва ли да използваме completedвместо Accomplished?
Добър въпрос. Accomplishedи completedса практически синоними. Но като глагол има малка разлика в нюансите му: accomplishedозначава да завършиш нещо успешно (окончателно), докато completedпросто завършва (като достигне края). Поради тази причина тези две думи не винаги се използват като синоними. В случая на това видео, mission accomplishedозначава, че е завършен успешно. Ако го наречете mission completed, може да не сте завършили мисията успешно. С други думи, или сте го завършили със сигурност и успех, или сте го завършили, но не сте знаели дали финалът е добър или лош. Пример: I completed my homework. (Завърших си домашното. = Завърших го, но няма гаранция, че съм го направил добре) Пример: I will complete my novel tomorrow. (Ще завърша романа до утре. = просто завършване) Пример: He was very accomplished in his work. (Той е постигнал огромни резултати в работата си. = успешен) Пример: Did you accomplish everything you needed to? (Направили ли сте всичко, което трябва да направите?)
5
Винаги се бъркам с sympathizeи empathize. Мога ли да използвам empathizeтук вместо това? И това, което един мъж се опитва да каже, е, че му е жал за една жена?
Едва доловимо различен! sympathizeсе използва, когато разбирам нещо от моя гледна точка, а empathizeозначава, когато разбирам нещо от гледната точка на някой друг, а не от собствения си опит или разбиране. sympathyсъщо може да означава да гледаш отвисоко някого и да го съжаляваш. Но тук човекът се радва на distraction of the game, така че в but sentiment?част може да се разглежда като по-жалко чувство. Съжалява за част от sentimentси. Пример: Oh, I sympathize with you, those history classes were so long and boring at school. (О, и аз се чувствах така, тези уроци по история бяха толкова дълги и скучни.) Пример: I won't ever know what that feels like, but I empathize with you! Can I do anything to help or support you? (Никога няма да разбера какво е чувството, но мога да се свържа с това какво би било, има ли нещо, което мога да направя, за да помогна?)
Попълнете израза с тест!