Какво е Gonna?

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Gonnaе съкращение за going to.

Rebecca
Gonnaе съкращение за going to.
04/28
1
Ако това означава едно и също нещо, мога ли да използвам seeвместо look at?
Да точно така. В това изречение можете да използвате и двете. Въпреки това, може да звучи неудобно да има две еднакви думи подред в такова кратко изречение, така че препоръчвам да използвате различни думи, които означават едно и също нещо. Пример: Look at that ship over there! (Вижте лодката ей там!) Пример: Do you see the ship over there? (Виждате ли кораба там?)
2
Какво everозначава тук?
ever, посочена тук, се отнася до неопределено време или момент във времето и може да се използва за сравняване на текущото време с друг неопределен момент във времето. Пример: Right now, I'm happier than I could ever be. = Right now, I'm happier than I could be at any other point in time. (сега съм по-щастлив от всякога) Пример: We're spending more now than ever on take-out. (Харчим повече пари за изнасяне от всякога)
3
Какво означава, когато някой каже That's the last thing I want/need?
Това е нещо, което някой изобщо не иска и изобщо не се нуждае! С други думи, от всички опции и преживявания, които можете да изберете, можете да използвате последното нещо, от което не се нуждаете. В известен смисъл е същото като най-лошото. Пример: Since I'm writing my exam tomorrow, the last thing I need is to be late for school. (Утре имам тест, така че не искам да закъснявам за училище.) Пример: I'm so tired, the last thing I want to do is clean my house. I want to sleep! (Толкова съм уморена, че искам да почистя по-късно, но първо искам да спя!)
4
Какво е Audience?
Audienceсе отнася до група хора, които присъстват на представление, пиеса или филм. В концертите audienceможе да се нарече и crowd. Пример: The audience screamed throughout the entire concert. (публиката крещеше по време на целия концерт) Пример: The actors bowed facing the audience at the end of the play. (Актьорите наведоха глави пред публиката в края на пиесата)
5
Какво означава "Make yourself a brand"?
Make yourself a brandозначава "create your own brand" (да създадете своя собствена марка). Едно от другите момичета казва, че не може да намери марката, за която иска да работи, затова казва, че трябва да пусне своя собствена марка.
Попълнете израза с тест!