¿Cuál es el Opuesto(Antónimo) de “appeases”?
Los antónimos de appeases son provokes, angers y irritates. Los antónimos transmiten un estado emocional negativo o agitado. Implica una falta de apaciguamiento, satisfacción o calma.
Explorar Antónimos de “appeases”
- angers
- provokes
- irritates
Definiciones y Ejemplos de provokes, angers, irritates'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
provokes
Hacer que alguien se sienta enojado, molesto o irritado.
Ejemplo
His rude behavior provokes me every time we meet.
Su comportamiento grosero me provoca cada vez que nos encontramos.
Hacer que alguien se sienta muy molesto o molesto.
Ejemplo
Her boss's unfair treatment angers her every day.
El trato injusto de su jefe la enoja todos los días.
irritates
Hacer que alguien se sienta molesto o impaciente.
Ejemplo
The sound of the alarm clock irritates me every morning.
El sonido del despertador me irrita todas las mañanas.
Diferencias clave: provokes vs angers vs irritates
- 1Provoca implica hacer que alguien se sienta enojado, molesto o irritado Provokes.
- 2Angers implica hacer que alguien se sienta muy molesto o molesto.
- 3Irritates implica hacer que alguien se sienta molesto o impaciente.
Uso Efectivo de provokes, angers, irritates
- 1Mejorar la comunicación: Use provokes, angers y irritates para expresar emociones de manera efectiva.
- 2Mostrar empatía: Incorpore antónimos en las conversaciones para demostrar comprensión.
- 3Enriquecer la narración: Utilice estos antónimos en las narrativas para crear personajes identificables e historias convincentes.
¡Recuérdalo!
Los antónimos tienen matices distintos: Provokes implica causar enojo, angers implica molestar a alguien y irritates implica impacientar a alguien. Utiliza estas palabras para mejorar la comunicación, mostrar empatía en las conversaciones y enriquecer la narración creando personajes con los que te puedas identificar y narrativas convincentes.