Definiciones y Ejemplos de yield, surrender, concede'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Ceder ante la presión o la fuerza; rendirse o someterse.
Ejemplo
After a long negotiation, they decided to yield to the other party's demands.
Después de una larga negociación, decidieron ceder a las demandas de la otra parte.
Ceder el control o la posesión de algo; admitir la derrota o someterse a un oponente.
Ejemplo
The army was forced to surrender after running out of supplies and ammunition.
El ejército se vio obligado a rendirse después de quedarse sin suministros y municiones.
Reconocer la verdad o validez de algo; conceder o permitir.
Ejemplo
He had to concede that his opponent had a better argument and deserved to win the debate.
Tuvo que conceder que su oponente tenía un mejor argumento y merecía ganar el debate.
Diferencias clave: yield vs surrender vs concede
- 1Yield implica ceder a la presión o a la fuerza, mientras que surrender sugiere ceder el control o admitir la derrota.
- 2Concede se trata más de reconocer la verdad o la validez de algo, en lugar de renunciar al control o al poder.
- 3Counteradvance es un término específico que describe una táctica militar, mientras que los antónimos son términos más generales que se pueden usar en diversos contextos.
Uso Efectivo de yield, surrender, concede
- 1Negociaciones: Utilizar yield y surrender para expresar la voluntad de comprometerse o hacer concesiones.
- 2Debates: Usa concede para reconocer las fortalezas del argumento o punto de vista opuesto.
- 3Estrategia militar: Usa counteradvance para describir una táctica específica en la guerra.
¡Recuérdalo!
Los antónimos de counteradvance son yield, surrender y concede. Estas palabras transmiten la idea de rendirse o retroceder en un conflicto o competencia. Utilícelos en las negociaciones para expresar su voluntad de llegar a un acuerdo, en los debates para reconocer las fortalezas del argumento opuesto o en la estrategia militar para describir una táctica específica en la guerra.