¿Cuál es el Opuesto(Antónimo) de “incarcerate”?
Los antónimos de incarcerate son release, free y liberate. Estas palabras transmiten el significado opuesto de estar confinado o encarcelado. Implican un estado de libertad, independencia o liberación.
Definiciones y Ejemplos de release, free, liberate'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Liberarse del encierro, cautiverio u obligación.
Ejemplo
The prisoner was released from jail after serving his sentence.
El prisionero fue liberado de la cárcel después de cumplir su condena.
No estar bajo el control o la dominación de otro; capaz de actuar o hablar sin restricciones.
Ejemplo
She felt free to express her opinions without fear of retribution.
Se sentía libre de expresar sus opiniones sin temor a represalias.
Liberarse de la opresión, la tiranía o la esclavitud.
Ejemplo
The soldiers fought to liberate their country from foreign occupation.
Los soldados lucharon para liberar a su país de la ocupación extranjera.
Diferencias clave: release vs free vs liberate
- 1Release implica un proceso legal o formal para liberar a alguien del confinamiento o la obligación.
- 2Free describe un estado de ser independiente o sin restricciones, sin restricciones externas.
- 3Liberate connota un sentido más profundo de libertad, a menudo asociado con movimientos políticos o sociales.
Uso Efectivo de release, free, liberate
- 1Contexto legal: Use release para describir el proceso legal de liberar a alguien del confinamiento.
- 2Libertad personal: Use free para describir un estado de ser independiente o sin restricciones.
- 3Justicia social: Usar liberate para describir el proceso de liberar a un grupo o sociedad de la opresión o la tiranía.
¡Recuérdalo!
Los antónimos de incarcerate son release, free y liberate. Estas palabras transmiten el significado opuesto de estar confinado o encarcelado. Usar release en contextos legales, free para describir la libertad personal y liberate para describir los movimientos de justicia social.