¿Cuál es el Opuesto(Antónimo) de “nonallegiance”?
Los antónimos de nonallegiance son allegiance, loyalty y faithfulness. Estas palabras describen el compromiso de una persona con un grupo, organización o causa.
Explorar Antónimos de “nonallegiance”
Definiciones y Ejemplos de allegiance, loyalty, faithfulness'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Lealtad o compromiso con un grupo, organización o causa.
Ejemplo
He pledged his allegiance to the country and promised to serve it with honor.
Juró su lealtad al país y prometió servirle con honor.
Un fuerte sentimiento de apoyo o lealtad a alguien o algo.
Ejemplo
She showed her loyalty to the company by working hard and staying committed to its goals.
Mostró su lealtad a la empresa trabajando duro y manteniéndose comprometida con sus objetivos.
La cualidad de ser leal, devoto y fiel a alguien o algo.
Ejemplo
His faithfulness to his wife was evident in the way he treated her with love and respect.
Su fidelidad a su esposa era evidente en la forma en que la trataba con amor y respeto.
Diferencias clave: allegiance vs loyalty vs faithfulness
- 1Allegiance se refiere a un compromiso formal con un grupo, organización o causa.
- 2Loyalty describe un fuerte sentimiento de apoyo o lealtad a alguien o algo.
- 3Faithfulness enfatiza la cualidad de ser leal, devoto y fiel a alguien o algo.
Uso Efectivo de allegiance, loyalty, faithfulness
- 1Política: Usa allegiance para describir la lealtad de un político a su partido o país.
- 2Relaciones: Use loyalty y faithfulness para describir las cualidades de un buen amigo, pareja o cónyuge.
- 3Negocios: use loyalty para describir el compromiso de un cliente con una marca o producto.
¡Recuérdalo!
Los antónimos tienen distintos matices: Allegiance se refiere a un compromiso formal, loyalty describe un fuerte sentimiento de apoyo y faithfulness enfatiza la cualidad de ser verdadero. Usa estas palabras en la política, las relaciones y los negocios para describir el compromiso, la lealtad y la devoción.