¿Cuál es la forma comparativa de "chummy"?
La forma comparativa de "chummy" es "chummier".Ejemplo
She became chummier with her roommate as they spent more time together.
Se volvió más amiga de su compañera de cuarto a medida que pasaban más tiempo juntas.
Ejemplo
The two friends grew chummier as they shared their secrets.
Los dos amigos se hicieron más amigos a medida que compartían sus secretos.
¿Cuál es la forma superlativa de chummy?
La forma superlativa de "chummy" es "chummiest".Ejemplo
Among all her friends, Sarah is the chummiest.
Entre todos sus amigos, Sarah es la más tonta.
Ejemplo
The group of friends has been together for years and they are known as the chummiest bunch.
El grupo de amigos ha estado unido durante años y son conocidos como el grupo más amistoso.
¿Por qué esta expresión no usa most, more?
'Most' y 'more' generalmente no se usan con chummy, chummiery chummiest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas 'more chummy' y 'most chummy' no se usan porque suenan incómodas. En cambio, chummier y chummiest son las formas correctas y preferidas para usar.
¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?
Chummy no tiene una forma irregular comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativa: Chummy → Chummier Superlativo: Chummy → Chummiest
Expresiones con un significado similar a "chummier"
Se usa para describir a alguien que es más amigable y sociable
Ejemplo
He became friendlier with his colleagues after joining the company social club.
Se volvió más amigable con sus colegas después de unirse al club social de la empresa.
Se usa para indicar un vínculo o relación más fuerte
Ejemplo
The siblings became closer after going through a difficult situation together.
Los hermanos se acercaron más después de pasar juntos por una situación difícil.
Expresiones con un significado similar a "chummiest"
Al igual que chummiest, esto enfatiza un alto nivel de amabilidad y sociabilidad
Ejemplo
Out of all the staff members, she is the friendliest and always greets everyone with a smile.
De todos los miembros del personal, ella es la más amable y siempre saluda a todos con una sonrisa.
Se utiliza para describir el nivel más alto de cercanía o intimidad en una relación
Ejemplo
They have been best friends for years and are considered the closest of friends.
Han sido mejores amigos durante años y se les considera los amigos más cercanos.
Usando "chummier" con than
Al usar la forma comparativa chummier para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "She became chummier with her roommate than with her other friends." Aquí, than se usa para mostrar que el nivel de "compañerismo" con su compañera de cuarto es mayor que el nivel con sus otros amigos.
¿En qué contexto puedo usarlo?
"chummier" y "chummiest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.- 1Amistades
As they spent more time together, their relationship became chummier.
A medida que pasaban más tiempo juntos, su relación se volvió más amistosa.
- 2Grupos
The group of friends became even chummier after going on a trip together.
El grupo de amigos se volvió aún más amigable después de irse de viaje juntos.
- 3Colegas
After working on a project together, their professional relationship became chummier.
Después de trabajar juntos en un proyecto, su relación profesional se hizo más amistosa.
- 4Vecindario
The neighbors on the street are known for being the chummiest in town.
Los vecinos de la calle son conocidos por ser los más amigos de la ciudad.
- 5Hermanos
Out of all her siblings, she is the chummiest with her younger brother.
De todos sus hermanos, ella es la más amiga de su hermano menor.
Expresiones idiomáticas relacionadas
Birds of a feather flock together
Las personas con intereses o características similares tienden a asociarse entre sí.
Ejemplo
They both love hiking and camping, so it's no surprise they became friends. Birds of a feather flock together.
A ambos les encanta el senderismo y acampar, por lo que no es de extrañar que se hicieran amigos. Los pájaros de un mismo plumaje se juntan.
Two peas in a pod
Se utiliza para describir a dos personas que son muy similares o están estrechamente conectadas.
Ejemplo
They have the same sense of humor and enjoy the same activities. They're like two peas in a pod.
Tienen el mismo sentido del humor y disfrutan de las mismas actividades. Son como dos guisantes en una vaina.
Inseparable
Describir a dos personas que siempre están juntas y no se pueden separar.
Ejemplo
They have been best friends since childhood and are inseparable.
Han sido mejores amigos desde la infancia y son inseparables.