¿Cuál es la forma comparativa de "decent"?
La forma comparativa de "decent" es "decenter".Ejemplo
His behavior was decenter than hers.
Su comportamiento era más descentrado que el de ella.
Ejemplo
She performed decenter in the second round of the competition.
Realizó el descentrado en la segunda ronda de la competencia.
¿Cuál es la forma superlativa de decent?
La forma superlativa de "decent" es "decentest".Ejemplo
Among all the candidates, he gave the decentest performance.
Entre todos los candidatos, dio el desempeño más decente.
Ejemplo
The cake she baked was the decentest one at the party.
El pastel que horneó fue el más decente de la fiesta.
¿Por qué esta expresión no usa most, more?
'Most' y 'more' generalmente no se usan con decent, decentery decentest. Se consideran comparativos y superlativos regulares. Las formas 'more decent' y 'most decent' no se usan porque suenan incómodas. En cambio, decenter y decentest son las formas correctas y preferidas para usar.
¿Esta expresión tiene una forma comparativa/superlativa irregular?
Decent no tiene una forma irregular comparativa o superlativa. Sigue el patrón estándar para formar comparativos y superlativos. Entonces, para resumir: Comparativa: Decent → Decenter Superlativo: Decent → Decentest
Expresiones con un significado similar a "decenter"
Se usa para describir algo que es de mayor calidad o más satisfactorio
Ejemplo
The better option is to choose the more reliable brand.
La mejor opción es elegir la marca más confiable.
Una forma ligeramente formal de expresar una mayor aceptabilidad
Ejemplo
The more acceptable solution is to compromise on both sides.
La solución más aceptable es llegar a un acuerdo de ambas partes.
Se usa para indicar algo que es más adecuado o apropiado
Ejemplo
The more appropriate attire for the event would be formal wear.
El atuendo más apropiado para el evento sería la ropa formal.
Expresiones con un significado similar a "decentest"
Al igual que decentest, esto enfatiza el más alto nivel de calidad o satisfacción
Ejemplo
The best option is to invest in a reliable and durable product.
La mejor opción es invertir en un producto fiable y duradero.
Una forma ligeramente formal de expresar el más alto nivel de aceptabilidad
Ejemplo
The most acceptable solution is to find a compromise that satisfies both parties.
La solución más aceptable es encontrar un compromiso que satisfaga a ambas partes.
Se utiliza para describir el nivel más alto de idoneidad o adecuación
Ejemplo
The most appropriate attire for the event would be formal wear.
El atuendo más apropiado para el evento sería la ropa formal.
Usando "decenter" con than
Al usar la forma comparativa decenter para comparar dos cosas, usaría than para conectar las dos partes de la comparación: Example: "His behavior was decenter than hers." Aquí, than se usa para mostrar que el comportamiento de 'él' es de mayor calidad o más satisfactorio que el comportamiento de 'ella'.
¿En qué contexto puedo usarlo?
"decenter" y "decentest" se pueden usar en una variedad de situaciones para comparar la velocidad.- 1Desfile
He gave a decenter performance in the second act.
Dio una actuación descentrada en el segundo acto.
- 2Hornada
Her cake was the decentest one at the bake sale.
Su pastel fue el más decente de la venta de pasteles.
- 3Opciones
The decenter option is to choose the more affordable brand.
La opción de descentrar es elegir la marca más asequible.
- 4Soluciones
The decenter solution is to compromise on certain aspects.
La solución descentrada es comprometerse en ciertos aspectos.
- 5Atavío
The decentest attire for the event would be formal wear.
El atuendo más decente para el evento sería la ropa formal.
Expresiones idiomáticas relacionadas
Fair and square
Hacer algo de una manera honesta y justa.
Ejemplo
He won the game fair and square by following all the rules.
Ganó el juego de manera justa y directa siguiendo todas las reglas.
In good hands
Estar bajo el cuidado o control de alguien que sea capaz y digno de confianza.
Ejemplo
You can trust that your project is in good hands with our team.
Puede confiar en que su proyecto está en buenas manos con nuestro equipo.
Up to par
Cumplir con el estándar o nivel de calidad esperado.
Ejemplo
Her performance was not up to par with her previous work.
Su actuación no estuvo a la altura de su trabajo anterior.