Bring home: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Bring home"?

"Traer a casa" significa "Bring home" significa hacer algo claro o comprensible.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

I tried my best to bring home the importance of recycling to my kids.

Hice todo lo posible para llevar a casa a mis hijos la importancia del reciclaje.

Ejemplo

The teacher used real-life examples to bring home the concept of fractions.

La maestra usó ejemplos de la vida real para traer a casa el concepto de fracciones.

Ejemplo

The documentary brought home the devastating effects of climate change

El documental trajo a casa los efectos devastadores del cambio climático

¿Es "Bring home" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Bring home" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Bring home" de manera efectiva en contexto?

Puede usar "Bring home" para enfatizar el acto de hacer algo claro o comprensible. A menudo se usa cuando se trata de transmitir un mensaje o concepto de una manera que sea fácilmente identificable o impactante. Por ejemplo, si quieres explicarles a tus hijos la importancia del reciclaje, podrías decirles: "Hice todo lo posible para "bring home" la importancia del reciclaje a mis hijos".

  • 1Crianza

    I used visual aids and personal stories to bring home the dangers of online predators to my teenager.

    Utilicé ayudas visuales e historias personales para traer a casa los peligros de los depredadores en línea a mi hijo adolescente.

  • 2Educación

    The teacher used real-life examples to bring home the concept of fractions to her students.

    La maestra usó ejemplos de la vida real para llevar a casa el concepto de fracciones a sus alumnos.

  • 3Medio

    The documentary brought home the devastating effects of climate change through powerful images and personal stories.

    El documental trajo a casa los efectos devastadores del cambio climático a través de poderosas imágenes e historias personales.

Frases similares a "Bring home":

Para enfatizar o aclarar algo

Ejemplo

The professor used repetition to drive home the main points of the lecture.

El profesor utilizó la repetición para recalcar los puntos principales de la clase.

Tener un fuerte impacto emocional o ser profundamente comprendido

Ejemplo

The movie's portrayal of loss and grief really hit home for me.

El retrato de la pérdida y el dolor de la película realmente me impactó.

Para comunicar o hacer entender algo con éxito

Ejemplo

She used simple language to get the complex idea across to her audience.

Utilizó un lenguaje sencillo para transmitir la compleja idea a su audiencia.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Bring home"?

El origen de la frase "Bring home" es desconocido.

¿Es común "Bring home" en la conversación cotidiana?

Sí, "Bring home" es una expresión común en la conversación cotidiana. Se utiliza con frecuencia para enfatizar la claridad o el impacto de un mensaje o concepto.

¿Qué tono tiene "Bring home"?

"Bring home" transmite un tono de énfasis e importancia. A menudo se utiliza para resaltar la importancia de hacer algo claro o comprensible.

¿Se puede usar "Bring home" en entornos informales y formales?

Sí, "Bring home" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar en diversos contextos, como la crianza de los hijos, la educación o los medios de comunicación. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "El orador usó anécdotas personales para "bring home" la importancia de la salud mental". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "Déjame "bring home" el punto" para implicar la intención de hacer algo claro o comprensible.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!