Hot under the collar: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Hot under the collar"?

" "Hot under the collar" significa sentirse enojado o irritado.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

He was hot under the collar when he found out about the mistake.

Estaba caliente bajo el cuello cuando se enteró del error.

Ejemplo

She gets hot under the collar whenever someone interrupts her.

Se pone caliente bajo el cuello cada vez que alguien la interrumpe.

Ejemplo

The customer was hot under the collar due to the long wait time

El cliente estaba caliente bajo el cuello debido al largo tiempo de espera

¿Es "Hot under the collar" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Hot under the collar" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Hot under the collar" de manera efectiva en contexto?

Puede usar "Hot under the collar" para describir a alguien que se siente enojado o irritado. Enfatiza la sensación física de calor, como si su collar se estuviera calentando debido a su ira. Por ejemplo, si un amigo está visiblemente molesto por un error, podrías decirle: "Estaba muy caliente cuando se enteró del error".

  • 1Trabajo

    She gets hot under the collar whenever someone interrupts her during a meeting.

    Se pone caliente bajo el cuello cada vez que alguien la interrumpe durante una reunión.

  • 2Servicio al cliente

    The customer was hot under the collar due to the long wait time.

    El cliente estaba caliente bajo el cuello debido al largo tiempo de espera.

  • 3Relaciones Personales

    He was hot under the collar after his partner forgot their anniversary.

    Estaba caliente bajo el cuello después de que su pareja olvidara su aniversario.

Frases similares a "Hot under the collar":

Lose one's cool

Enojarse o perder la compostura

Ejemplo

He lost his cool when he saw the mess in the kitchen.

Perdió la calma cuando vio el desorden en la cocina.

Fly off the handle

Enojarse repentinamente o perder el control de las propias emociones

Ejemplo

She flew off the handle when she heard the news.

Se descontroló cuando escuchó la noticia.

Enojarse o enfurecerse extremadamente

Ejemplo

He saw red when he realized he had been lied to.

Se puso rojo cuando se dio cuenta de que le habían mentido.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Hot under the collar"?

El origen de la frase "Hot under the collar" es desconocido.

¿Es común "Hot under the collar" en la conversación cotidiana?

"Hot under the collar" es una expresión bastante común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para describir su propia ira o irritación o la de otra persona.

¿Qué tono tiene "Hot under the collar"?

"Hot under the collar" transmite un tono de frustración o molestia "Hot under the collar". Sugiere que la persona está visiblemente molesta y puede estar a punto de perder los estribos.

¿Se puede usar "Hot under the collar" en entornos informales y formales?

"Hot under the collar" es una expresión informal que se usa comúnmente en conversaciones informales. Puede que no sea apropiado para entornos más formales o profesionales.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Se calienta debajo del cuello cada vez que alguien la interrumpe'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Me estoy poniendo "hot under the collar"!" para expresar frustración.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!