Definición de lose
- 1ser privado o dejar de tener algo
- 2No ganar (un juego o concurso)
- 3no mantener o mantener
Ejemplos de uso de lose
Familiarízate con el uso de "lose" en varias situaciones a través de los siguientes ejemplos.
Ejemplo
I don't want to lose my keys again.
No quiero volver a perder mis llaves.
Ejemplo
The team lost the game by two points.
El equipo perdió el partido por dos puntos.
Ejemplo
She lost her job due to budget cuts.
Perdió su trabajo debido a los recortes presupuestarios.
Ejemplo
He lost his temper and yelled at his coworkers.
Perdió los estribos y gritó a sus compañeros de trabajo.
Sinónimos y antónimos de lose
Modismos relacionados con lose
Ejemplo
If we cancel the event now, we'll lose face with our sponsors.
Si cancelamos el evento ahora, perderemos prestigio con nuestros patrocinadores.
Ejemplo
I've been losing sleep over the upcoming exam.
He estado perdiendo el sueño por el próximo examen.
Ejemplo
After she moved to another country, we lost touch with each other.
Después de que ella se mudó a otro país, perdimos el contacto entre nosotros.
Frases relacionadas con lose
Ejemplo
If you don't apply for the scholarship, you'll lose out on the chance to study abroad.
Si no solicitas la beca, perderás la oportunidad de estudiar en el extranjero.
Ejemplo
I'm sorry I lost my cool earlier. I didn't mean to yell at you.
Lamento haber perdido la calma antes. No quise gritarte.
Ejemplo
I think I'm going to lose my mind if I have to work overtime again this week.
Creo que voy a perder la cabeza si tengo que volver a trabajar horas extras esta semana.
Origen de lose
Desciende del inglés antiguo 'losian', que significa 'perecer, destruir'
Resumen de lose
El verbo lose [luːz] significa ser privado de algo, no ganar un juego o concurso, o no mantener o mantener algo. Puede referirse a la pérdida de llaves, juegos, trabajos o temperamento. Frases como "perder" y modismos como "perder la cara" amplían el significado a las oportunidades perdidas y la pérdida de reputación. 'Lose' también aparece en frases como 'pierde la calma' y 'pierde la cabeza', lo que indica ira y locura.