¿Qué significa "On the fiddle"?
"On the fiddle" significa participar en actividades deshonestas o ilegales, especialmente para beneficio personal.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The politician was caught on the fiddle and faced charges of corruption.
El político fue sorprendido en el violín y enfrentó cargos de corrupción.
Ejemplo
He was suspected of being on the fiddle for years before finally being caught.
Se sospechaba que había estado tocando el violín durante años antes de que finalmente lo atraparan.
Ejemplo
The company's CEO was found guilty of being on the fiddle and was sentenced to prison
El CEO de la compañía fue declarado culpable de estar en el violín y fue sentenciado a prisión
¿Es "On the fiddle" una expresión, un modismo o un proverbio?
"On the fiddle" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "On the fiddle" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "On the fiddle" para describir a alguien que participa en actividades deshonestas o ilegales, especialmente para beneficio personal. Implica que la persona está involucrada en un comportamiento fraudulento o corrupción. Por ejemplo, si sospechas que alguien está malversando dinero de una empresa, podrías decir: "Creo que está en el violín".
- 1Política
The politician was caught on the fiddle and faced charges of corruption.
El político fue sorprendido en el violín y enfrentó cargos de corrupción.
- 2Sospecha
He was suspected of being on the fiddle for years before finally being caught.
Se sospechaba que había estado tocando el violín durante años antes de que finalmente lo atraparan.
- 3Escándalo corporativo
The company's CEO was found guilty of being on the fiddle and was sentenced to prison.
El CEO de la compañía fue declarado culpable de estar en el violín y fue sentenciado a prisión.
Frases similares a "On the fiddle":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "On the fiddle"?
El origen de la frase "On the fiddle" es desconocido.
¿Es común "On the fiddle" en la conversación cotidiana?
La frase "On the fiddle" no es tan común en la conversación cotidiana como otros modismos. Puede usarse más comúnmente en ciertos contextos, como discusiones sobre corrupción o fraude.
¿Qué tono tiene "On the fiddle"?
"On the fiddle" transmite un tono de sospecha y desaprobación. Sugiere que alguien está involucrado en actividades deshonestas o ilegales e implica un juicio negativo de sus acciones.
¿Se puede usar "On the fiddle" en entornos informales y formales?
La frase "On the fiddle" es relativamente informal y puede usarse más comúnmente en conversaciones casuales en lugar de entornos formales. A menudo se usa en discusiones sobre irregularidades o actividades ilegales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Lo atraparon con el violín y enfrentó consecuencias legales". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Creo que está "on the fiddle"!" para expresar sospechas.