¿Qué significa "On the ground"?
"On the ground" significa estar "On the ground" significa estar en un lugar o situación física.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The soldiers were on the ground conducting a search.
Los soldados estaban en el suelo realizando una búsqueda.
Ejemplo
I prefer to see things on the ground rather than relying on second-hand information.
Prefiero ver las cosas sobre el terreno en lugar de confiar en información de segunda mano.
Ejemplo
The reporter was on the ground covering the protest
El reportero estaba en el suelo cubriendo la protesta
¿Es "On the ground" una expresión, un modismo o un proverbio?
"On the ground" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "On the ground" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "On the ground" para describir estar en una ubicación o situación física. Enfatiza la idea de estar presente e involucrarse directamente. Por ejemplo, si alguien te pregunta sobre tus métodos de investigación, podrías decir: "Prefiero ver las cosas "on the ground" en lugar de confiar en información de segunda mano".
- 1Operaciones Militares
The soldiers were on the ground conducting a search.
Los soldados estaban en el suelo realizando una búsqueda.
- 2Periodismo
The reporter was on the ground covering the protest.
El reportero estaba en el suelo cubriendo la protesta.
- 3Investigación
To gather accurate data, the scientist decided to conduct experiments on the ground.
Para recopilar datos precisos, el científico decidió realizar experimentos sobre el terreno.
Frases similares a "On the ground":
Hands-on
Directamente involucrado o comprometido en una tarea
Ejemplo
The students had a hands-on experience during the science experiment.
Los estudiantes tuvieron una experiencia práctica durante el experimento científico.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "On the ground"?
El origen de la frase "On the ground" es desconocido.
¿Es común "On the ground" en la conversación cotidiana?
"On the ground" es una expresión de uso común en la conversación cotidiana. "On the ground" es una expresión comúnmente utilizada en la conversación cotidiana. A menudo se usa para describir estar físicamente presente y directamente involucrado en una situación.
¿Qué tono tiene "On the ground"?
"On the ground" transmite un tono de practicidad e implicación directa. Sugiere un enfoque práctico y enfatiza la importancia de la experiencia de primera mano.
¿Se puede usar "On the ground" en entornos informales y formales?
"On the ground" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar en diversos contextos, como conversaciones informales, discusiones profesionales o escritura académica.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
"On the ground" se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "El periodista estaba "on the ground" informando en vivo desde la escena'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "Vamos "on the ground"" para sugerir ir a un lugar específico.