¿Qué significa "Set in stone"?
"Set in stone" significa que algo es fijo o inmutable.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
Once the decision is made, it's set in stone and cannot be altered.
Una vez que se toma la decisión, está grabada en piedra y no se puede alterar.
Ejemplo
The deadline for the project is set in stone and cannot be extended.
El plazo para el proyecto es inamovible y no se puede prorrogar.
Ejemplo
Her plans for the weekend are set in stone and she can't change them
Sus planes para el fin de semana están escritos en piedra y no puede cambiarlos
¿Es "Set in stone" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Set in stone" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Set in stone" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Set in Stone" para describir algo que es fijo o inmutable. Enfatiza la idea de que una decisión, plan o plazo no puede ser alterado o modificado. Por ejemplo, si alguien le pregunta si puede cambiar sus planes de viaje, puede decir: "Lo siento, pero el itinerario es "set in stone" y no se puede cambiar".
- 1Planificación
The wedding date is set in stone and cannot be changed.
La fecha de la boda está grabada en piedra y no se puede cambiar.
- 2Plazos
The due date for the report is set in stone and cannot be extended.
La fecha de vencimiento del informe es inamovible y no se puede prorrogar.
- 3Compromisos
Once you agree to help, your commitment is set in stone and cannot be canceled.
Una vez que aceptes ayudar, tu compromiso está grabado en piedra y no se puede cancelar.
Frases similares a "Set in stone":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Set in stone"?
El origen de la frase "Set in Stone" es desconocido.
¿Es común "Set in stone" en la conversación cotidiana?
"Set in Stone" es una expresión de uso común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para enfatizar que una decisión, un plan o una fecha límite son fijos y no se pueden cambiar.
¿Qué tono tiene "Set in stone"?
"Set in Stone" transmite un tono de finalidad y certeza. Implica que no hay espacio para la negociación ni para la flexibilidad.
¿Se puede usar "Set in stone" en entornos informales y formales?
"Set in Stone" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de que algo es fijo o inmutable. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como reuniones, presentaciones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'La decisión es "set in stone" y no se puede revertir'. Sin embargo, en las conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "Lo siento, es "set in stone"" para dar a entender que algo no se puede cambiar.