¿Qué significa "Word of mouth"?
"Word of mouth" significa información o rumores que son difundidos por personas que hablan entre sí.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The restaurant became popular through word of mouth recommendations.
El restaurante se hizo popular a través de recomendaciones de boca en boca.
Ejemplo
I heard about the concert through word of mouth from my friends.
Me enteré del concierto a través del boca a boca de mis amigos.
Ejemplo
The success of the movie was largely due to positive word of mouth reviews
El éxito de la película se debió en gran parte a las críticas positivas de boca en boca
¿Es "Word of mouth" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Word of mouth" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Word of mouth" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Word of Mouth" para hacer referencia a información o recomendaciones que se comparten a través de conversaciones personales. Enfatiza el poder de las experiencias y opiniones personales para influir en los demás. Por ejemplo, si alguien te pregunta cómo te enteraste de un nuevo restaurante, podrías decir: "Me enteré a través de "word of mouth" de un amigo".
- 1Marketing
The company relied on word of mouth to promote their new product, encouraging satisfied customers to share their positive experiences with others.
La empresa se basó en el boca a boca para promocionar su nuevo producto, animando a los clientes satisfechos a compartir sus experiencias positivas con los demás.
- 2Eventos Sociales
The party quickly gained popularity through word of mouth, with guests inviting their friends based on the positive feedback they had heard.
La fiesta ganó popularidad rápidamente a través del boca a boca, con invitados que invitaban a sus amigos en función de los comentarios positivos que habían escuchado.
- 3Diversión
The movie's box office success was largely driven by positive word of mouth reviews, as people recommended it to their friends and family.
El éxito de taquilla de la película fue impulsado en gran medida por las críticas positivas de boca en boca, ya que la gente la recomendaba a sus amigos y familiares.
Frases similares a "Word of mouth":
Conversaciones casuales o ociosas, que a menudo involucran rumores o información personal
Ejemplo
The news spread quickly through gossip and speculation.
La noticia se difundió rápidamente a través de chismes y especulaciones.
Emoción o interés generado por un tema o evento en particular
Ejemplo
The new restaurant created a lot of buzz in the neighborhood.
El nuevo restaurante creó mucho revuelo en el barrio.
Se propaga rápida y ampliamente, a menudo a través de plataformas en línea
Ejemplo
The video went viral, reaching millions of views within a few hours.
El video se volvió viral, alcanzando millones de visitas en pocas horas.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Word of mouth"?
El origen de la frase "Word of Mouth" es desconocido. Se ha utilizado durante siglos para describir la difusión de información o rumores a través de la comunicación verbal.
¿Es común "Word of mouth" en la conversación cotidiana?
Sí, "Word of Mouth" es una expresión común en la conversación cotidiana. Se usa con frecuencia para describir la forma en que la información se propaga a través de recomendaciones y conversaciones personales.
¿Qué tono tiene "Word of mouth"?
El "Word of Mouth" transmite un tono neutro. A menudo se utiliza para discutir la influencia de las experiencias y opiniones personales en la toma de decisiones y el intercambio de información.
¿Se puede usar "Word of mouth" en entornos informales y formales?
Sí, el "Word of Mouth" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que describe un fenómeno común. Puede usarlo en conversaciones casuales con amigos y familiares, así como en contextos profesionales como discusiones de marketing o negocios.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "El producto ganó popularidad a través de "word of mouth" positivas". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Se extendió a través de "word of mouth"!" para implicar la forma en que se compartió la información.