¿Cuándo y cómo usar cada expresión?
¡Obtén una idea de cuándo y cómo se puede usar cada expresión a través de los siguientes ejemplos!To knock (Infinitivo)
Propósito o intención: Use el infinitivo "to knock" cuando quiera expresar un propósito, intención, deseo o acción potencial
Ejemplo
I want to knock on the door and see if anyone is home.
Quiero llamar a la puerta y ver si hay alguien en casa.
Knocking (Gerundio)
Actividad o experiencia: Use el gerundio "knocking" cuando quiera referirse a la actividad en sí o a la experiencia como sustantivo.
Ejemplo
Knocking is a common sound in this old house.
Los golpes son un sonido común en esta vieja casa.
¿Dónde se pueden colocar en una oración?
To knock (Infinitivo)
- 1Sujeto
To knock is a polite way to announce your presence.
Llamar a la puerta es una forma educada de anunciar tu presencia.
- "To knock" sirve como sujeto de la oración.
- Sintagma infinitivo (subject) + verbo (is) + sintagma nominal (a polite way to announce your presence).
- 2Objeto
She wants me to knock on her neighbor's door.
Quiere que llame a la puerta de su vecino.
- "Me to knock on her neighbor's door" es el objeto del verbo "wants"
- Sustantivo (She) + verbo (wants) + sintagma nominal (me to knock on her neighbor's door).
- 3modificador de adjetivo
I need a hammer to knock the nail in.
Necesito un martillo para clavar el clavo.
- "To knock the nail in" modifica el sustantivo "hammer"
- Sustantivo (I) + verbo (need) + sintagma nominal (a hammer to knock the nail in).
Knocking (Gerundio)
- 1Sujeto
Knocking can be heard coming from the other side of the wall.
Se oyen golpes que vienen del otro lado de la pared.
- "Knocking" es el sujeto de la oración.
- Gerundio (subject) + verbo (can be heard) + sintagma nominal (coming from the other side of the wall).
- 2Objeto
I enjoy knocking on doors and surprising people.
Me gusta tocar puertas y sorprender a la gente.
- "Knocking on doors and surprising people" es el objeto del verbo "enjoy"
- Sustantivo (I) + verbo (enjoy) + gerundio (knocking on doors and surprising people).
- 3objeto de preposición
He has a fear of knocking at strangers' houses.
Tiene miedo de llamar a las casas de extraños.
- "Of knocking at strangers' houses" es el objeto de la preposición "of"
- Sintagma nominal (He) + verbo (has) + sintagma nominal (a fear of knocking at strangers' houses).
Verbos que toman Infinitivos/Gerundios como objetos
Los siguientes son verbos que pueden tomar solo la forma base del verbo (infinitivo), solo la forma -ing (gerundio) o ambas.Verbos que toman Infinitivos como objetos
Ejemplo
We decided to knock on their door and ask for directions.
Decidimos llamar a su puerta y preguntar por direcciones.
He attempted to knock quietly so as not to wake anyone up.
Intentó llamar a la puerta en silencio para no despertar a nadie.
They refused to knock on the door because they were afraid.
Se negaron a llamar a la puerta porque tenían miedo.
She managed to knock on all the doors in the neighborhood.
Se las arregló para tocar todas las puertas del barrio.
I hope to knock on the right door and find the person I'm looking for.
Espero llamar a la puerta correcta y encontrar a la persona que estoy buscando.
Verbos que toman Gerundios como objetos
Ejemplo
They avoid knocking on doors late at night.
Evitan llamar a las puertas a altas horas de la noche.
She is considering knocking on the neighbor's door to borrow some sugar.
Está considerando llamar a la puerta del vecino para pedir prestado un poco de azúcar.
I recommend knocking softly to avoid disturbing anyone.
Recomiendo golpear suavemente para no molestar a nadie.
Do you mind knocking on the door for me? I forgot my keys.
¿Te importa llamar a la puerta por mí? Olvidé mis llaves.
Can you imagine knocking on a door and finding a hidden treasure?
¿Te imaginas llamar a una puerta y encontrar un tesoro escondido?
Verbos que toman tanto Infinitivos como Gerundios como objetos
Ejemplo
He likes to knock on the table to get everyone's attention. He likes knocking on the table to get everyone's attention.
Le gusta golpear la mesa para llamar la atención de todos.
We began to knock on the doors of every house in the neighborhood. We began knocking on the doors of every house in the neighborhood.
Empezamos a tocar las puertas de todas las casas del barrio.
They continue to knock until someone opens the door. They continue knocking until someone opens the door.
Siguen tocando hasta que alguien abre la puerta.