Phrasal verbs "allow for" y "take for"

Diferencias entre allow for y take for

Allow for significa considerar o hacer provisiones para algo que podría suceder en el futuro, mientras que take for significa asumir o creer que algo es cierto sin verificarlo.

Significados y Definiciones: allow for vs take for

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Allow for

  • 1Incluir algo en un plan o cálculo.

    You should ALLOW FOR delays when planning a journey.

    Debe TENER en cuenta los retrasos al planificar un viaje.

Take for

  • 1Considerar o creer que alguien o algo es de cierta manera, a menudo errónea o injustamente.

    Do you take me for a complete idiot?

    ¿Me tomas por un completo idiota?

  • 2Confundir a alguien o algo con alguien o algo más.

    She looks so young I took her for your sister.

    Se ve tan joven que la tomé por tu hermana.

Ejemplos de Uso de allow for y take for en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

allow for

Ejemplo

When planning a trip, it's important to allow for unexpected events.

Al planificar un viaje, es importante tener en cuenta eventos inesperados.

Ejemplo

She always allows for extra time when traveling to the airport.

Ella siempre permite tiempo extra cuando viaja al aeropuerto.

take for

Ejemplo

Do you take me for a complete idiot?

¿Me tomas por un completo idiota?

Ejemplo

He takes her for granted.

Él la da por sentada.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Allow for

Considerar o incluir algo al tomar una decisión o plan.

Ejemplo

We need to take into account the weather forecast when planning the outdoor event.

Tenemos que tener en cuenta la previsión meteorológica a la hora de planificar el evento al aire libre.

Considerar o acomodar las necesidades o circunstancias de alguien al planificar u organizar algo.

Ejemplo

The teacher decided to make allowances for the student's learning disability by providing extra support and resources.

El maestro decidió hacer concesiones por la discapacidad de aprendizaje del estudiante al proporcionar apoyo y recursos adicionales.

Considerar o incluir algo como un elemento importante a la hora de tomar una decisión o plan.

Ejemplo

We need to factor in the cost of transportation when calculating the project budget.

Necesitamos tener en cuenta el costo del transporte al calcular el presupuesto del proyecto.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Take for

Creer que algo es verdad sin verificarlo.

Ejemplo

He assumed that the meeting was cancelled without checking his email.

asumió que la reunión se canceló sin revisar su correo electrónico.

Suponer o suponer que algo es verdad sin pruebas suficientes.

Ejemplo

She presumed that he was guilty without hearing his side of the story.

Ella presumió que él era culpable sin escuchar su versión de los hechos.

Asumir o creer que algo es cierto basándose en información o evidencia limitada.

Ejemplo

I suppose we could try the new restaurant, but I've heard mixed reviews about it.

Supongo que podríamos probar el nuevo restaurante, pero he escuchado críticas mixtas al respecto.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "allow"

Explorando allow for vs take for: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: allow for o take for?

En la conversación diaria, las personas usan allow for con más frecuencia que take for. Esto se debe a que allow for se utiliza en una variedad de situaciones, como planificación, presupuesto y resolución de problemas. Take for no se usa tanto y a veces puede verse como Take for o presuntuoso. Entonces, aunque se usan ambas frases, allow for es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de allow for y take for

Allow For y Take For son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de allow for y take for

El tono de allow for y take for puede diferir según el contexto. Allow for a menudo tiene un tono práctico o proactivo cuando se relaciona con la planificación o la preparación de algo, mientras que take for suele tener un tono más subjetivo u obstinado, especialmente cuando se refiere a suposiciones o creencias.

allow for y take for: Sinónimos y Antónimos

Allow for

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!