Diferencias entre clean out y fish out
Clean out generalmente significa eliminar todo el contenido de algo, especialmente cuando está sucio o desordenado. Fish out, por otro lado, significa Fish out fuera del agua o de un recipiente usando un anzuelo o las manos.
Significados y Definiciones: clean out vs fish out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Clean out
- 1Para ordenar a fondo y tirar las cosas no deseadas.
I really must CLEAN the study OUT; there's stuff all over the floor and piles of paper everywhere.
Realmente debo LIMPIAR el estudio; Hay cosas por todo el suelo y montones de papeles por todas partes.
- 2Hacer que alguien gaste todo su dinero.
The holiday CLEANED me OUT- I'm broke till the end of the month.
Las vacaciones me limpiaron, estoy arruinado hasta fin de mes.
Fish out
- 1Para sacar algo de un bolso, bolsillo, etc.
She reached into her handbag and FISHED some coins OUT.
Metió la mano en su bolso y sacó algunas monedas.
- 2Para retirar del agua, como el mar, ríos, etc.
It's fallen in the pool- I'll have to FISH it OUT.
Se ha caído en la piscina, tendré que pescarlo.
Ejemplos de Uso de clean out y fish out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
clean out
Ejemplo
I need to clean out my closet; it's full of clothes I don't wear anymore.
Necesito limpiar mi armario; está lleno de ropa que ya no uso.
Ejemplo
She cleans out her garage every spring.
Ella limpia su garaje cada primavera.
fish out
Ejemplo
She fished out her keys from her purse.
Sacó las llaves de su bolso.
Ejemplo
He fishes out his wallet to pay for the meal.
Saca su billetera para pagar la comida.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Clean out
empty out
Para eliminar todo el contenido de algo, especialmente cuando está sucio o desordenado.
Ejemplo
He had to empty out the fridge before leaving for vacation to avoid any spoiled food when he returned.
Tuvo que vaciar la nevera antes de irse de vacaciones para evitar que la comida se estropeara a su regreso.
tidy up
Para limpiar y organizar un espacio o área, dejándola limpia y ordenada.
Ejemplo
She always tidies up her desk before leaving work to start the next day with a clear mind.
Siempre ordena su escritorio antes de salir del trabajo para empezar el día siguiente con la mente despejada.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Fish out
Para recuperar algo que se perdió o extravió.
Ejemplo
He had to retrieve his keys from the bottom of the pool after accidentally dropping them.
Tuvo que recuperar sus llaves del fondo de la piscina después de dejarlas caer accidentalmente.
dig up
Encontrar o descubrir algo buscando o investigando.
Ejemplo
He dug up some old photos from his childhood and shared them with his family during dinner.
Desenterró algunas fotos antiguas de su infancia y las compartió con su familia durante la cena.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "clean"
Phrasal Verbs con "fish"
Phrasal Verbs con "out"
Explorando clean out vs fish out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: clean out o fish out?
En la conversación diaria, las personas usan clean out con más frecuencia que fish out. Esto se debe a que clean out se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como limpiar un armario o un refrigerador. Fish out no se usa tanto Fish Out. Se utiliza principalmente cuando hablamos de pescar o recuperar algo del agua. Entonces, aunque se usan ambas frases, clean out* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de clean out y fish out
Clean out y fish out son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de clean out y fish out
El tono de clean out y fish out puede diferir según el contexto. Clean out a menudo tiene un tono práctico o determinado cuando se relaciona con el desorden o la organización, mientras que fish out suele tener un tono juguetón o aventurero, especialmente cuando se refiere a pescar o recuperar algo del agua.