Phrasal verbs "crash out" y "root out"

Diferencias entre crash out y root out

Crash out significa quedarse dormido rápidamente y, a menudo, de forma inesperada, mientras que root out significa encontrar y eliminar algo o alguien que está oculto o que causa problemas.

Significados y Definiciones: crash out vs root out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Crash out

  • 1Dormir en casa de alguien porque estás demasiado cansado, borracho, etc. para irte.

    Dave CRASHED OUT at a friend's flat after the end - of - term party.

    Dave se estrelló en el apartamento de un amigo después de la fiesta de fin de curso.

  • 2Para conciliar el sueño.

    I CRASHED OUT in front of the TV last night.

    Anoche me estrellé frente al televisor.

Root out

  • 1Buscar y encontrar.

    The police ROOTED OUT the informer.

    La policía DESARRAIGÓ al informante.

  • 2Para encontrar el origen de un problema y eliminarlo.

    They are trying to ROOT OUT the troublemakers.

    Están tratando de ARRANCAR de raíz a los alborotadores.

Ejemplos de Uso de crash out y root out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

crash out

Ejemplo

I crashed out on the couch after a long day at work.

Me estrellé en el sofá después de un largo día de trabajo.

Ejemplo

She often crashes out after a night of partying.

A menudo se estrella después de una noche de fiesta.

root out

Ejemplo

The detective was determined to root out the truth.

El detective estaba decidido a desentrañar la verdad.

Ejemplo

She roots out the best deals when shopping.

Ella erradica las mejores ofertas a la hora de comprar.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Crash out

Quedarse dormido sin querer, generalmente por un período corto.

Ejemplo

She was so tired that she dozed off during the movie.

Estaba tan cansada que se quedó dormida durante la película.

Quedarse dormido brevemente, generalmente mientras está sentado o en una posición incómoda.

Ejemplo

He kept nodding off during the long meeting despite his efforts to stay awake.

Siguió cabeceando durante la larga reunión a pesar de sus esfuerzos por mantenerse despierto.

Para conciliar el sueño rápidamente y sin previo aviso.

Ejemplo

After a long day at work, he dropped off as soon as he hit the bed.

Después de un largo día de trabajo, se dejó tan pronto como se acostó en la cama.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Root out

Eliminar o eliminar cosas o personas no deseadas o innecesarias de un grupo o sistema.

Ejemplo

The company decided to weed out unproductive employees to improve its performance.

La empresa decidió eliminar a los empleados improductivos para mejorar su rendimiento.

Destruir o eliminar por completo algo dañino o no deseado.

Ejemplo

The government launched a campaign to eradicate poverty from the country.

El gobierno lanzó una campaña para "erradicar" la pobreza del país.

Encontrar y descubrir algo que está oculto o es difícil de localizar.

Ejemplo

She had to dig out her passport from the bottom of her bag to show it at the airport.

Tuvo que sacar su pasaporte del fondo de su bolso para mostrarlo en el aeropuerto.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "root"

Explorando crash out vs root out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: crash out o root out?

En la conversación diaria, las personas usan crash out con menos frecuencia que root out. Esto se debe a que crash out es una frase más específica utilizada para una situación particular, mientras que root out se puede usar en varios contextos. Root out es más común en las conversaciones cotidianas.

Informal vs Formal: Uso Contextual de crash out y root out

Crash out y root out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de crash out y root out

El tono de crash out y root out puede diferir según el contexto. Crash Out a menudo tiene un tono relajado o humorístico cuando se refiere a quedarse dormido repentinamente, mientras que Root Out* generalmente tiene un tono serio o determinado, especialmente cuando se refiere a encontrar y eliminar un problema u obstáculo.

crash out y root out: Sinónimos y Antónimos

Crash out

Sinónimos

  • fall asleep
  • doze off
  • nod off
  • sleep over
  • stay overnight
  • drowse off

Antónimos

  • rise
  • wake up
  • get up
  • stay awake
  • remain alert

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!