Diferencias entre fill up y plump up
Fill up significa hacer algo lleno, especialmente con un líquido o gas, mientras que plump up significa hacer algo más lleno o más redondeado en forma o tamaño, generalmente agregando más material.
Significados y Definiciones: fill up vs plump up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Fill up
- 1Para llenar algo por completo.
I stopped at the garage and FILLED UP with petrol.
Me detuve en el garaje y llené de gasolina.
Plump up
- 1Para hacer algo como un cojín más grande y suave agitándolo.
I PLUMPED UP the pillow and lay down.
Levanté la almohada y me acosté.
Ejemplos de Uso de fill up y plump up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
fill up
Ejemplo
Please fill up the water jug before the guests arrive.
Por favor, llene la jarra de agua antes de que lleguen los invitados.
Ejemplo
She fills up her car with gas every week.
Ella llena su auto con gasolina todas las semanas.
plump up
Ejemplo
Before going to bed, I always plump up my pillows.
Antes de irme a la cama, siempre relleno mis almohadas.
Ejemplo
She plumps up the cushions on the sofa every morning.
Ella rellena los cojines del sofá todas las mañanas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Fill up
stock up
Adquirir o acumular una gran cantidad de algo, generalmente para uso futuro.
Ejemplo
She decided to stock up on groceries before the winter storm hit the city.
Decidió abastecerse de comestibles antes de que la tormenta invernal azotara la ciudad.
load up
Llenar algo con una gran cantidad de algo, generalmente con fines de transporte o almacenamiento.
Ejemplo
The movers helped load up the truck with all the furniture and boxes.
Los encargados de la mudanza ayudaron a cargar el camión con todos los muebles y cajas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Plump up
puff up
Hacer que algo parezca más grande o más lleno inflándolo o expandiéndolo.
Ejemplo
She used a hair dryer to puff up her hair before going out to the party.
Usó un secador de pelo para hincharse el pelo antes de salir a la fiesta.
beef up
Hacer algo más fuerte o más sustancial añadiendo más material o recursos.
Ejemplo
The company decided to beef up their security measures after the recent cyber attack.
La compañía decidió reforzar sus medidas de seguridad después del reciente ataque cibernético.
fatten up
Hacer que un animal o una persona aumente de peso o se vuelva más gorda.
Ejemplo
The farmer fed the pigs extra food to fatten them up before the county fair.
El granjero alimentaba a los cerdos con comida extra para engordarlos antes de la feria del condado.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "fill"
Phrasal Verbs con "plump"
Explorando fill up vs plump up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: fill up o plump up?
En la conversación diaria, fill up se usa más comúnmente que plump up. Esto se debe a que fill up se usa en una variedad de contextos, como llenar un tanque de gas, llenar un vaso con agua o fill up una bañera. Por otro lado, plump up se usa con menos frecuencia y es más específico para situaciones en las que algo necesita ser más completo o más redondeado.
Informal vs Formal: Uso Contextual de fill up y plump up
Fill up y plump up son frases informales que son adecuadas para las conversaciones cotidianas. Sin embargo, plump up puede considerarse un poco más informal que fill up debido a su asociación con la apariencia física.
Tono e Implicaciones: Los Matices de fill up y plump up
El tono de fill up y plump up puede diferir según el contexto. Fill up suele tener un tono práctico y directo, especialmente cuando se refiere a Fill Up contenedores o tanques. En contraste, plump up* a menudo tiene un tono juguetón o afectuoso cuando se refiere a hacer algo o alguien más completo o más redondo.