Phrasal verbs "get along with" y "get in with"

Diferencias entre get along with y get in with

Get along with significa tener una relación amistosa con alguien, mientras que get in with significa formar parte de un grupo o comunidad.

Significados y Definiciones: get along with vs get in with

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Get along with

  • 1Tener una buena relación con alguien.

    I don't GET ALONG WITH my sister - we have nothing in common.

    No me llevo bien con mi hermana, no tenemos nada en común.

  • 2Tratar, manejar.

    How are you GETTING ALONG WITH the training course?

    ¿Cómo te llevas con el curso de formación?

Get in with

  • 1Hacerse amigo de él, congraciarse con él.

    I tried to GET IN WITH them as I thought it would help me at work.

    Traté de ENTRAR CON ellos, ya que pensé que me ayudaría en el trabajo.

Ejemplos de Uso de get along with y get in with en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

get along with

Ejemplo

I get along with my coworkers very well.

Me llevo muy bien con mis compañeros de trabajo.

Ejemplo

She gets along with her classmates easily.

Se lleva bien con sus compañeros de clase con facilidad.

get in with

Ejemplo

She wants to get in with the popular kids at school.

Quiere entrar con los chicos populares de la escuela.

Ejemplo

He gets in with influential people to advance his career.

Se relaciona con personas influyentes para avanzar en su carrera.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Get along with

Para establecer rápidamente una conexión positiva o una buena relación con alguien.

Ejemplo

When they met at the party, they immediately hit it off and spent the whole night talking.

Cuando se conocieron en la fiesta, inmediatamente se llevaron bien y pasaron toda la noche hablando.

Tener una relación positiva y amistosa con alguien.

Ejemplo

Despite their political differences, they managed to be on good terms with each other and even collaborated on a project.

A pesar de sus diferencias políticas, se las arreglaron para estar en buenos términos e incluso colaboraron en un proyecto.

Tener una relación extremadamente amistosa y agradable con alguien.

Ejemplo

Ever since they started working together, they get along like a house on fire and always make each other laugh.

Desde que empezaron a trabajar juntos, se llevan como una casa en llamas y siempre se hacen reír.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Get in with

Ser aceptado o integrado en un grupo o comunidad.

Ejemplo

She was worried about fitting in with her new colleagues, but they welcomed her warmly and made her feel at home.

Le preocupaba encajar con sus nuevos compañeros, pero ellos la acogieron calurosamente y la hicieron sentir como en casa.

Convertirse en miembro de un grupo u organización en particular.

Ejemplo

After years of hard work, he finally joined the ranks of the top executives in the company.

Después de años de arduo trabajo, finalmente se unió a las filas de los principales ejecutivos de la empresa.

be part of the crowd

Pertenecer a un grupo de personas que comparten intereses o características similares.

Ejemplo

At the music festival, she felt like she was part of the crowd and enjoyed the sense of community and belonging.

En el festival de música, se sintió como si fuera parte de la multitud y disfrutó del sentido de comunidad y pertenencia.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "along with"

Explorando get along with vs get in with: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: get along with o get in with?

En la conversación diaria, las personas usan get along with con más frecuencia que get in with. Esto se debe a que get along with se utiliza para describir las interacciones y relaciones sociales, que son temas comunes en las conversaciones cotidianas. Get in with es menos común y generalmente se usa en contextos específicos, como unirse a una nueva comunidad o grupo.

Informal vs Formal: Uso Contextual de get along with y get in with

Get along with y get in with son frases informales que son adecuadas para conversaciones informales. Sin embargo, get in with puede percibirse como un poco más informal debido a su asociación con expresiones de la jerga como "entrar con los chicos guays".

Tono e Implicaciones: Los Matices de get along with y get in with

El tono de get along with y get in with puede diferir según el contexto. Get along with suele tener un tono positivo y amistoso, mientras que get in with puede tener un tono neutro o incluso negativo dependiendo de la situación. Por ejemplo, si alguien se esfuerza demasiado por get in with un grupo, puede parecer poco sincero o desesperado.

get along with y get in with: Sinónimos y Antónimos

Get along with

Sinónimos

Get in with

Sinónimos

  • befriend
  • ingratiate
  • become friendly with
  • win over
  • gain favor
  • curry favor
  • build rapport

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!