Diferencias entre put in y throw in
Put in generalmente significa colocar algo dentro de un recipiente o un lugar específico, mientras que throw in generalmente significa agregar algo rápidamente y sin pensarlo mucho.
Significados y Definiciones: put in vs throw in
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Put in
- 1Para instalar.
They had to PUT IN a whole new central heating system because the house was so cold.
Tuvieron que poner un sistema de calefacción central completamente nuevo porque la casa estaba muy fría.
Throw in
- 1Para unirse, acompaña.
May I THROW IN with you? My companions left me behind.
¿Puedo participar con usted? Mis compañeros me dejaron atrás.
- 2Para agregar algo a un trato.
They THREW IN a printer so I bought it from them.
Tiraron una impresora, así que se la compré.
Ejemplos de Uso de put in y throw in en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
put in
Ejemplo
I need to put in a new light bulb in the living room.
Necesito poner una bombilla nueva en la sala de estar.
Ejemplo
She puts in a lot of effort to make her garden beautiful.
Ella pone mucho esfuerzo para que su jardín sea hermoso.
throw in
Ejemplo
The store throws in a free gift with every purchase.
La tienda lanza un regalo gratis con cada compra.
Ejemplo
She throws in a complimentary dessert for her customers.
Ella lanza un postre de cortesía para sus clientes.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Put in
Poner algo dentro de un recipiente o en un lugar específico.
Ejemplo
She inserted the key into the lock and opened the door.
Metió la llave en la cerradura y abrió la puerta.
Poner algo en una posición o ubicación particular.
Ejemplo
He placed the vase on the table and admired his flower arrangement.
Colocó el jarrón sobre la mesa y admiró su arreglo floral.
Para configurar o poner algo en posición para su uso.
Ejemplo
The technician came to install the new software on her computer.
El técnico vino a instalar el nuevo software en su computadora.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Throw in
add in
Incluir o presentar algo a un grupo o situación.
Ejemplo
She decided to add in some extra spices to the soup to enhance its flavor.
Decidió agregar algunas especias adicionales a la sopa para realzar su sabor.
toss in
Añadir algo de forma casual o sin pensarlo mucho.
Ejemplo
He decided to toss in a few jokes to lighten up the mood during the meeting.
Decidió lanzar algunos chistes para aligerar el ambiente durante la reunión.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "put"
Phrasal Verbs con "throw"
Explorando put in vs throw in: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: put in o throw in?
En la conversación diaria, las personas usan throw in con más frecuencia que put in. Esto se debe a que el throw in se usa para situaciones más informales, como agregar un ingrediente adicional a una receta o agregar un comentario a una conversación. Put in no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de colocar algo en un lugar específico. Entonces, aunque se usan ambas frases, throw in es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de put in y throw in
Put in y throw in son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de put in y throw in
El tono de put in y throw in puede diferir según el contexto. Put in a menudo tiene un tono deliberado o cuidadoso cuando se relaciona con la colocación de algo en un lugar específico, mientras que throw in suele tener un tono espontáneo y casual, especialmente cuando se refiere a agregar algo rápidamente.