Diferencias entre stand for y stand in for
Stand for significa representar o simbolizar algo, mientras que stand in for significa sustituir a alguien o algo temporalmente.
Significados y Definiciones: stand for vs stand in for
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Stand for
- 1Aceptar o tolerar conductas.
I'm not going to STAND FOR their rudeness any longer.
No voy a AGUANTAR más su grosería.
- 2A las palabras representadas por ciertas iniciales.
' WHAT do the letters BBC STAND FOR?'' British Broadcasting Corporation.'
' ¿Qué significan las letras BBC?'' Corporación Británica de Radiodifusión».
Stand in for
- 1Sustituir a alguien temporalmente.
She had to STAND IN FOR the editor while he was on holiday.
Tuvo que sustituir al editor mientras él estaba de vacaciones.
Ejemplos de Uso de stand for y stand in for en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
stand for
Ejemplo
What does the acronym NASA stand for?
¿Qué significa el acrónimo NASA?
Ejemplo
The symbol stands for peace and unity.
El símbolo representa la paz y la unidad.
stand in for
Ejemplo
Can you stand in for me at the meeting tomorrow?
¿Puedes sustituirme en la reunión de mañana?
Ejemplo
She often stands in for her boss when he is out of town.
A menudo sustituye a su jefe cuando está fuera de la ciudad.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Stand for
Actuar o hablar en nombre de alguien o algo.
Ejemplo
As the elected representative, he stood for the interests of his constituents.
Como representante electo, defendía los intereses de sus electores.
Tener un significado o importancia particular.
Ejemplo
The acronym 'NASA' stands for National Aeronautics and Space Administration.
El acrónimo 'NASA' significa Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio.
Para respaldar o abogar por una causa o creencia en particular.
Ejemplo
I stand for equal rights and opportunities for all individuals regardless of their background.
Defiendo la igualdad de derechos y oportunidades para todas las personas, independientemente de su origen.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Stand in for
Para reemplazar a alguien o algo temporalmente.
Ejemplo
I need someone to stand in for me at the meeting tomorrow since I have a doctor's appointment.
Necesito a alguien que me sustituya en la reunión de mañana, ya que tengo una cita con el médico.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "stand"
Phrasal Verbs con "for"
Phrasal Verbs con "in for"
Explorando stand for vs stand in for: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: stand for o stand in for?
En la conversación cotidiana, stand for es más común que stand in . Stand for utiliza en una variedad de contextos, como la política, los negocios y las relaciones personales. Por otro lado, stand in for* se usa con menos frecuencia y principalmente en situaciones en las que alguien o algo necesita ser reemplazado temporalmente.
Informal vs Formal: Uso Contextual de stand for y stand in for
Stand for y stand in for son frases informales que se pueden usar en conversaciones informales. Sin embargo, en entornos más formales, como contextos académicos o profesionales, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de stand for y stand in for
El tono de stand for y stand in for puede diferir según el contexto. Stand for suele tener un tono serio o simbólico, mientras que stand in for suele tener un tono práctico y temporal.
stand for y stand in for: Sinónimos y Antónimos
Stand for
Antónimos
Stand in for
Sinónimos
- substitute
- replace
- fill in for
- cover for
- take the place of
- act as