Diferencias entre turn away y turn to
Turn away significa mover la cara o el cuerpo para que ya no estés frente a alguien o algo, mientras que turn to significa comenzar a hacer algo como una forma de resolver un problema o lidiar con una situación difícil.
Significados y Definiciones: turn away vs turn to
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Turn away
- 1No permitir que alguien entre en un lugar.
The doorman TURNED him AWAY from the nightclub because he was wearing trainers.
El portero lo echó de la discoteca porque llevaba zapatillas deportivas.
Turn to
- 1Para tratar de obtener ayuda.
She had nobody to TURN TO when her husband died.
No tenía a nadie a quien recurrir cuando su marido murió.
- 2Adquirir un hábito.
He TURNED TO drink after he lost his job.
Volvió a beber después de perder su trabajo.
Ejemplos de Uso de turn away y turn to en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
turn away
Ejemplo
The security guard turned away the fans without tickets.
El guardia de seguridad rechazó a los aficionados que no tenían entradas.
Ejemplo
She turns away anyone who tries to enter without a reservation.
Ella rechaza a cualquiera que intente entrar sin reserva.
turn to
Ejemplo
When she felt lonely, she would turn to her friends for comfort.
Cuando se sentía sola, recurría a sus amigos en busca de consuelo.
Ejemplo
He turns to his family for advice when making important decisions.
Recurre a su familia en busca de consejo a la hora de tomar decisiones importantes.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn away
Negarse a aceptar o considerar algo o a alguien.
Ejemplo
The company rejected his proposal because it was not feasible.
La empresa rechazó su propuesta porque no era viable.
Evitar o ignorar deliberadamente a alguien o algo.
Ejemplo
After the scandal, many people shunned the politician and refused to vote for him.
Después del escándalo, muchas personas rechazaron al político y se negaron a votar por él.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn to
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "away"
Phrasal Verbs con "to"
Explorando turn away vs turn to: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: turn away o turn to?
Tanto turn away como turn to se usan comúnmente en las conversaciones cotidianas. Sin embargo, turn to se usa con mayor frecuencia en diversos contextos, como buscar ayuda o consejo, encontrar una solución a un problema o cambiar el enfoque o el interés. Turn away es menos común, pero aún se usa en situaciones en las que alguien quiere evitar o rechazar algo o alguien.
Informal vs Formal: Uso Contextual de turn away y turn to
Turn away y turn to son frases informales que se pueden usar en conversaciones informales. Sin embargo, turn to también se puede utilizar en entornos más formales, como contextos académicos o profesionales, para expresar la idea de buscar ayuda o experiencia.
Tono e Implicaciones: Los Matices de turn away y turn to
El tono de turn away y turn to puede diferir según el contexto. Turn away a menudo tiene un tono negativo o defensivo cuando se relaciona con rechazar o evitar algo o alguien, mientras que turn to suele tener un tono positivo o proactivo, especialmente cuando se refiere a la búsqueda de soluciones o apoyo.