student asking question

¿Cuál es la diferencia entre Harnessy saddle?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Harnesses la palabra coreana para arnés, que significa un dispositivo de control que consiste en cuerdas y cinturones. Debido a esto, también toma una forma diferente dependiendo de para qué se use. Por otro lado, saddlesignifica silla de montar en coreano, lo que significa un dispositivo que se monta en el lomo de un animal montado, incluido un caballo. Si monta a lomos de un caballo o animal, puede lastimarse, por lo que es un dispositivo diseñado para garantizar que el jinete pueda montar de manera estable. Entonces, cuando estás montando, si tienes una restricción para controlar al caballo, puedes llamarlo un harness, pero eso es solo un tipo de harness, no representativo de todo el harness . Ejemplo: The harness connects to the cart and the horse. And then the horse pulls the cart. (el arnés conectaba el caballo al carruaje y el caballo tiraba del carruaje). Ejemplo: This saddle is very uncomfortable to sit on. (Este sillín se siente muy bien). Ejemplo: Harnesses keep you safe when you're rock climbing. (Al escalar rocas, el arnés garantiza su seguridad)

Preguntas y respuestas populares

12/13

¡Completa la expresión con un cuestionario!

- Siento que esta es la forma más elaborada de- - arnés - Aprovechamiento que he hecho alguna vez.