¿"She's" es la abreviación de "she has"?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Sí, "she's" significa "she has" en este caso.
Rebecca
Sí, "she's" significa "she has" en este caso.
10/14
1
¿La expresión "is that unheard of?" es habitual?
"Is that unheard of" no es una expresión que se oiga de manera habitual, pero "unheard of", sí que lo es. "Unheard of" es como decir "lo nunca visto", algo nuevo, sin precedentes, extraño o poco común. Ej: "Eating dessert before dinner is unheard of." (Comer el postre antes de la cena es algo poco habitual.)
2
¿Por qué menciona todos esos términos?
Porque memoriza todas las preguntas en el orden en las que se las van a hacer, de modo que sabe responder a todas ellas de una, sin que la señorita Puff tenga que preguntar nada. Esto demuestra que ha hecho el examen oral muchas veces antes; tantas como para aprenderse de memoria las preguntas.
3
¿"Spittin' image of someone" significa que alguien se parece mucho a otra persona?
Sí, "spittin' image" o "spitting image" significa que una persona es exactamente igual físicamente que otra. Es una expresión bastante utilizada y se puede utilizar para hacer referencia a gente o a cosas, pero es más habitual utilizarla para referirse a la gente, sobre todo cuando se habla de que un niño o niña se parece a su padre o madre. Ej: "His children are the spitting image of him." (Los niños son su viva imagen.) Ej: "The style of the home is the spitting image of an Italian villa." (El estilo de la casa es la viva imagen de una villa italiana.)
4
En este caso, ¿el "we" hace referencia a Sheldon y a Mary o a Mary y a Penny?
"We" hace referencia a Sheldon y a Amy. Cuando se utiliza "we" de esta manera, normalmente hace referencia al emisor y a la persona con la que hablan.
5
¿Qué significa "made it to"?
"Made it to somewhere/something" significa que se llega a algún lugar o se consigue un objetivo. "Made" es la conjugación del pasado y del participio del verbo "make". Ej: "I hope to make it to Paris by next year." (Espero poder llegar a París el año que viene.) Ej: "She made it to the end of the book." (Consiguió llegar al final del libro.)
¡Completa la expresión con un cuestionario!
Y ella... me enseña mucho sobre la confianza, así que escribió eso.