student asking question

¿Hay alguna diferencia de significado entre stick withy stick by?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Es una pregunta interesante. Sin embargo, hay una diferencia entre las dos expresiones en que cada una tiene su propio verbo compuesto óptimo. Por supuesto, en algunos casos se pueden usar indistintamente, pero la mayoría de las veces significan cosas diferentes. En primer lugar, stick withsignifica seguir haciendo algo o seguir apoyando a alguien o algo. Por otro lado, stick byes similar a stick withen el sentido de que apoya a alguien o algo, pero la diferencia es que tiene un sentido más fuerte del lenguaje y la emoción. Sin embargo, no se puede utilizar para significar que continuará con ninguna actividad. Esta expresión solo se puede utilizar para referirse a una promesa u opinión que se hace entre personas. Ejemplo: I stick by what I said. I won't compromise, we will have a clown at our wedding. (me quedo con lo que dije, no hay lugar para el compromiso cuando llamamos a un payaso en una boda) = > tono fuerte Ejemplo: I tried rock climbing, but it hurts my fingers, I'll stick with weightlifting. (He intentado escalar en roca, pero me duelen los dedos, voy a seguir levantando pesas.) => se refiere a seguir haciendo algo Ejemplo: I love her no matter what, I'll always stick by her. (La amo pase lo que pase, siempre la apoyaré.) => para apoyar o animar a alguien Ejemplo: I appreciate the offer, but I'll stick with my team for now. (Gracias por la oferta, pero por ahora me gustaría ir con mi equipo.) => apoyar o animar algo

Preguntas y respuestas populares

12/15

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Quédate a mi lado incluso cuando las palabras se rindan, sí