¿"Lust after someone" significa "have a crush on someone" (estar enamorado de alguien)? ¿O es algo diferente?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
Ambas expresiones significan cosas similares. Sin embargo, "to lust after/over someone" significa desear o sentirse atraído por alguien. Así pues, tiene un matiz algo diferente respecto a "having a crush on someone", ya que esta última expresión hace menos énfasis en el aspecto físico. Ej: "My friend has been lusting over Leonardo DiCaprio for years." (Mi amiga lleva años sintiéndose atraida por Leonardo DiCaprio.) Ej: "Stop lusting after her secretly and just go for it!" (Deja de ir detrás de ella en secreto y ¡vé a por ella en serio!)