¿Cuál es la diferencia entre "instruction" y "education"?
Respuesta de un hablante nativo
Rebecca
"Instruction" (enseñanza) suele hacer referencia al hecho de que alguien te enseñe alguna cosa. Mientras que el término "education" (educación) es más general y suele hacer referencia a la calidad de los cursos, de los profesores, etc. en un curso o en una escuela. En este caso, utiliza la palabra "instruction" como sinónimo de "education". "Instruction" en el vídeo sigue haciendo referencia al hecho de que alguien te enseñe caligrafía, sin embargo, también hace referencia a la calidad del curso de caligrafía. No es el típico uso que se suele hacer de la palabra "instruction" y, en la mayoría de los casos, sería más habitual utilizar "program" o "education" en este contexto. Ej: "Harvard is very prestigious because they offer a fine education." (Harvard es muy prestigiosa porque ofrecen una buena educación.) Ej: "The instruction in that English course is very good." (La enseñanza en ese curso de inglés es muy buena.)