¿Qué significa "On your bike"?
La frase "On your bike" es una forma no tan educada de decirle a alguien que se vaya o se vaya. A menudo se usa para descartar o rechazar la presencia o solicitud de alguien de una manera despectiva y, a veces, grosera.
¿Cómo se usa la expresión en la vida real?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas expresiones con estos ejemplos!
Ejemplo
I've had enough of your excuses; on your bike!
Ya he tenido suficiente de tus excusas; en tu bicicleta!
Ejemplo
When he kept bothering her, she finally said, 'On your bike, I'm busy.'
Cuando él siguió molestándola, ella finalmente dijo: 'En tu bicicleta, estoy ocupada'.
Ejemplo
If you don't like our rules, you can go on your bike.
Si no te gustan nuestras normas, puedes ir en tu bici.
¿En qué contexto puedo usar cada expresión?
- 1Expresar molestia o frustración
I've had enough of your excuses; on your bike!
Ya he tenido suficiente de tus excusas; en tu bicicleta!
When he kept bothering her, she finally said, 'On your bike, I'm busy.'
Cuando él siguió molestándola, ella finalmente dijo: 'En tu bicicleta, estoy ocupada'.
- 2Rechazar a alguien o descartar sus ideas
If you don't like our rules, you can go on your bike.
Si no te gustan nuestras normas, puedes ir en tu bici.
He suggested a ridiculous solution, so I told him to go on his bike.
Me sugirió una solución ridícula, así que le dije que fuera en su bicicleta.
- 3Decirle a alguien que se vaya o se vaya
After the argument, she told him to go on his bike and never come back.
Después de la discusión, ella le dijo que se fuera en su bicicleta y que nunca volviera.
When the party got too rowdy, the host asked everyone to go on their bikes.
Cuando la fiesta se volvió demasiado ruidosa, el anfitrión les pidió a todos que fueran en sus bicicletas.
Cosas buenas que debes saber:
¿Cuál es el origen de la frase?
La frase "On your bike" se originó en el Reino Unido y se usa comúnmente en inglés británico. Se cree que se originó a principios del siglo XX y ganó popularidad a mediados del siglo XX.
¿Se puede usar la frase por sí sola?
La frase "On your bike" se usa típicamente como respuesta a la presencia o comportamiento no deseado de alguien. Se puede utilizar por sí solo para transmitir un mensaje claro de despido o molestia.
¿Es ofensiva la frase?
La frase "On your bike" no es ofensiva en sí misma, pero es una forma grosera y despectiva de decirle a alguien que se vaya o se vaya.
Audiencia de la frase
La frase "On your bike" se usa comúnmente en el Reino Unido y es más probable que sea entendida por personas familiarizadas con el inglés británico y sus expresiones idiomáticas. A menudo se utiliza en entornos informales o casuales.
¿La frase es específica de un acento o país?
La frase "On your bike" es específica del Reino Unido y no se usa comúnmente en otras regiones de habla inglesa.