¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
bylaw
Ejemplo
The city council passed a bylaw prohibiting smoking in public parks. [bylaw: noun]
El consejo de la ciudad aprobó una ordenanza que prohíbe fumar en los parques públicos. [estatuto: sustantivo]
Ejemplo
It is important to familiarize yourself with the bylaws of the neighborhood before making any changes to your property. [bylaws: plural noun]
Es importante familiarizarse con los estatutos del vecindario antes de realizar cualquier cambio en su propiedad. [estatutos: sustantivo plural]
ordinance
Ejemplo
The city council passed an ordinance to regulate noise levels during nighttime hours. [ordinance: noun]
El ayuntamiento aprobó una ordenanza para regular los niveles de ruido durante las horas nocturnas. [ordenanza: sustantivo]
Ejemplo
It is important to follow the parking ordinances to avoid getting a ticket. [ordinances: plural noun]
Es importante seguir las ordenanzas de estacionamiento para evitar recibir una multa. [ordenanzas: sustantivo plural]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Ordinance se usa más comúnmente que bylaw en el lenguaje cotidiano, especialmente en inglés americano. Ordinance es un término ampliamente reconocido y utilizado en el contexto de las leyes municipales o de la ciudad. Bylaw, aunque es menos común, todavía se usa en contextos específicos, como asociaciones de propietarios o gobiernos locales más pequeños.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre bylaw y ordinance?
Tanto el bylaw como la ordinance son términos generalmente formales utilizados en contextos legales y gubernamentales. Sin embargo, la ordinance puede ser percibida como un poco más formal debido a su asociación con gobiernos municipales o de ciudades más grandes.