¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
checkpoint
Ejemplo
We had to go through a checkpoint at the airport before boarding our flight. [checkpoint: noun]
Tuvimos que pasar por un puesto de control en el aeropuerto antes de abordar nuestro vuelo. [punto de control: sustantivo]
Ejemplo
The police officer stopped the car at the checkpoint to check for any illegal substances. [checkpoint: noun]
El oficial de policía detuvo el automóvil en el puesto de control para verificar si había sustancias ilegales. [punto de control: sustantivo]
customs
Ejemplo
I had to declare all the items I purchased abroad at customs when I returned to my home country. [customs: noun]
Tuve que declarar todos los artículos que compré en el extranjero en la aduana cuando regresé a mi país de origen. [costumbres: sustantivo]
Ejemplo
The customs officer thoroughly inspected the packages to ensure they complied with import regulations. [customs: noun]
El funcionario de aduanas inspeccionó minuciosamente los paquetes para asegurarse de que cumplían con las regulaciones de importación. [costumbres: sustantivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Checkpoint se usa más comúnmente que customs en el lenguaje cotidiano, especialmente en el contexto de la seguridad y el transporte. Customs es más especializada y se utiliza principalmente en el contexto del comercio internacional y los viajes.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre checkpoint y customs?
Tanto checkpoint como customs se pueden utilizar en contextos formales e informales. Sin embargo, las customs se asocian más comúnmente con situaciones formales debido a su conexión con las regulaciones gubernamentales y el comercio internacional.