¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
conversational
Ejemplo
I like to use a conversational tone when I'm giving a presentation. [conversational: adjective]
Me gusta usar un tono conversacional cuando estoy dando una presentación. [conversacional: adjetivo]
Ejemplo
The author's writing style is very conversational, making it easy to follow along. [conversational: adjective]
El estilo de escritura del autor es muy conversacional, por lo que es fácil de seguir. [conversacional: adjetivo]
informal
Ejemplo
The party is going to be very informal, so don't worry about dressing up too much. [informal: adjective]
La fiesta va a ser muy informal, así que no te preocupes por disfrazarte demasiado. [informal: adjetivo]
Ejemplo
I like to use informal language when I'm texting my friends. [informal: adjective]
Me gusta usar un lenguaje informal cuando envío mensajes de texto a mis amigos. [informal: adjetivo]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
El informal se usa más comúnmente que el conversacional en el lenguaje cotidiano. Informal es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que conversacional es menos común y se refiere específicamente a un tono amigable y atractivo.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre conversational y informal?
Conversational suele asociarse con un tono más formal, que a menudo se utiliza en entornos profesionales para crear una sensación de accesibilidad y apertura. Informal, por otro lado, se asocia con un tono más informal y relajado, a menudo utilizado en entornos personales o sociales.